Greek-English Dictionary for Chambers' Greek War of Independence
- ἀγαγεῖν
ἀγαγεῖν, Str. Aor. of ἄγειν.
- ἀγαθός
ἀγαθός, -ή, -όν, good, loyal.
LSJ Entry
- ἄγᾱν
ἄγᾱν, too much.
LSJ Entry
- ἀγγελίᾱ
ἀγγελίᾱ (-ᾱς), ἡ, message, report, news.
LSJ Entry
- ἀγγέλλειν
ἀγγέλλειν (Aor. Act. ἤγγειλα, Pass. ἠγγέλθην, Perf. Pass. ἤγγελμαι), announce, report (i) Acc.; (ii.) ὅτι. Comp. ἀπ-, παρ-.
LSJ Entry
- ἄγγελμα
ἄγγελμα (-ατος), τό, message.
LSJ Entry
- ἄγγελος
ἄγγελος (-ου), ὁ, messenger.
LSJ Entry
- Ἀγγλίᾱ
Ἀγγλίᾱ (-ᾱς), ἡ, England.
- Ἀγγλικός
Ἀγγλικός, ή, -όν, English.
LSJ Entry
- Ἄγγλος
Ἄγγλος, (-ου), ὁ, Englishman.
LSJ Entry
- ἄγειν
ἄγειν (Aor. ἤγαγον), (a) bring; (b) keep, τὴν δίαιταν ἄγειν, to spend one's life; ἑορτὴν ἄγειν, to celebrate a festival; ἡσυχίαν ἄγειν, to keep quiet. Comp. ἀπ-, ἐν-, ἐξ-, ἐσ-, ξυν-, προ-, προσ-, ὑπ-.
LSJ Entry
- ἀγνοεῖν
ἀγνοεῖν, be ignorant (ὅτι).
LSJ Entry
- ἀγρός
ἀγρός (-οῦ), ὁ, field.
LSJ Entry
- ἀγών
ἀγών (-ῶνος), ὁ, struggle, contest.
LSJ Entry
- ἀγωνίζεσθαι
ἀγωνίζεσθαι, fight.
LSJ Entry
- ἄδεια
ἄδεια (-ᾱς), ἡ, freedom from fear; ἄδειαν ποιεῖν (Dat.), to grant a safe conduct; ἄδειαν τῶν σωμάτων ποιεῖν, to guarantee their lives; ἄδειαν ὑπισχνεῖσθαι, to promise an amnesty.
LSJ Entry
- ἀδελφός
ἀδελφός (-οῦ), ὁ, brother.
LSJ Entry
- ἀδεῶς
ἀδεῶς, without fear.
LSJ Entry
- ἄδηλος
ἄδηλος, -ον, obscure; ἐν ἀδήλῳ ἐστί, it is doubtful.
LSJ Entry
- ἀδικεῖν
ἀδικεῖν (Perf. ἠδίκηκα), do wrong.
LSJ Entry
- ἀδικήσᾱς
ἀδικήσᾱς, -ᾱσα, -αν, having done wrong; οἱ ἀδικήσαντες, those who committed the crime. Wk. Aor, Part. of ἀδικεῖν.
- ἀδικίᾱ
ἀδικίᾱ (-ᾱς), ἡ, injustice, crime.
LSJ Entry
- ἄδικος
ἄδικος, -ον, unjust.
LSJ Entry
- αδικούμενος
αδικούμενος, -ἡ, -ον, being unjustly treated. Pres. Part. Pass, of ἀδικεῖν.
- ἀδύνατος
ἀδύνατος, -ον, (a) powerless; οὐκ ἀδύνατοι εἶναι, to be powerful or influential; ἀδύνατος τοῖς χρήμασι, bankrupt; (b) impossible.
LSJ Entry
- ᾱ̓θάνατος
ᾱ̓θάνατος, -ον, immortal, undying.
LSJ Entry
- Ἀθηναῖος
Ἀθηναῖος, -ᾱ, -ον, Athenian.
LSJ Entry
- ἁθροίζειν
ἁθροίζειν, collect, muster. Comp. ξυν-.
LSJ Entry
- ἁθρόος
ἁθρόος, -ᾱ, -ον, collected together, in a body.
LSJ Entry
- ἀθῡμεῖν
ἀθῡμεῖν, lose heart, be despondent.
LSJ Entry
- ἀθῡμίᾱ
ἀθῡμίᾱ (-ᾱς), ἡ, despondency. ἐς πολλὴν ἀθυμίαν καταστῆναι, to become utterly despondent.
LSJ Entry
- Αἰγύπτιος
Αἰγύπτιος, -ᾱ, -ον, Egyptian.
LSJ Entry
- Αἴγυπτος
Αἴγυπτος, (-ον), ἡ, Egypt.
LSJ Entry
- αἰεί
αἰεί, always.
LSJ Entry
- αἴρειν
αἴρειν (Aor. ἦρα), (i) Trans., take up; raise, (ii.) Intrans., set out. Comp. ἐπ-, κατ-.
LSJ Entry
- αἱρεῖν
αἱρεῖν (Perf. ᾔρηκα, Aor. εἷλον), (i.) Act. capture. (ii.) Mid. choose, Comp. ἐξ-.
LSJ Entry
- αἰσθάνεσθαι
αἰσθάνεσθαι (Aor. ᾑσθόμην), perceive. (i.) Acc. (ii.) ὅτι. (iii.) Partic. (iv.) Acc. and ὅτι.
LSJ Entry
- αἰσθόμενος
αἰσθόμενος, -η, -ον, perceiving, having perceived. Aor. Part. Mid. of αἰσθάνεσθαι.
- αἰσχρός
αἰσχρός, -ᾱ́, -όν, disgraceful, dishonourable.
LSJ Entry
- αἰσχρῶς
αἰσχρῶς, dishonourably.
LSJ Entry
- αἰσχῡ́νη
αἰσχῡ́νη (-ης), ἡ, shame, disgrace.
LSJ Entry
- αἰτίᾱ
αἰτίᾱ (-ᾱς), ἡ, cause.
LSJ Entry
- αἴτιος
αἴτιος, -ᾱ, -ον, responsible for, author of (Gen.); οἱ αἴτιοι, the guilty.
LSJ Entry
- αἰφνιδίως
αἰφνιδίως, suddenly.
LSJ Entry
- ἀκήρυκτος
ἀκήρυκτος, -ον, without a herald.
LSJ Entry
- ἀκολουθεῖν
ἀκολουθεῖν, follow (i.) Abs. (ii.) Dat. Comp. επ-, ξυν-.
LSJ Entry
- ἀκούειν
ἀκούειν (Aor. ἤκουσα), hear (i) Acc. (ii.) περί with Gen. (iii.) ὅτι. Comp. ὑπ-.
LSJ Entry
- ἀκούσᾱς
ἀκούσᾱς, -ᾱσα, -αν, having heard. Wk. Aor. Part. of ἀκούειν.
- Ἀκράτα
Ἀκράτα, ἡ, Acrata, a small port on south side of Corinthian Gulf.
- ἄκριτος
ἄκριτος, -ον, without trial.
LSJ Entry
- ἀκροβολισμός
ἀκροβολισμός (-οῦ), ὁ, skirmish.
LSJ Entry
- ἀκρόπολις
ἀκρόπολις (-εως), ἡ, citadel.
LSJ Entry
- Ἀλβᾱνίᾱ
Ἀλβᾱνίᾱ (-ᾱς), ἡ, Albania, a Turkish province in N.W. Greece.
- Ἀλβᾱ́νιος
Ἀλβᾱ́νιος (-ου), ὁ, Albanian.
- Ἀλεξανδρείᾱ
Ἀλεξανδρείᾱ (-ᾱς), ἡ, Alexandria, a town in Egypt.
LSJ Entry
- ἀληθής
ἀληθής, -ές, true, genuine.
LSJ Entry
- ἁλίσκεσθαι
ἁλίσκεσθαι (Aor. ἑᾱ́λων), be captured.
LSJ Entry
- ἀλλ'
ἀλλ'. See ἀλλά.
- ἀλλά
ἀλλά, but. The opposition expressed by ἀλλά is very strong, one of the clauses is generally negative and the other affirmative.
LSJ Entry
- ἀλλήλους
ἀλλήλους, -ᾱς, -α, one another; ἐν ἀλλήλοις στασιάζειν, to quarrel among themselves.
LSJ Entry
- ἄλλοθεν
ἄλλοθεν, from another place.
LSJ Entry
- ἄλλοθι
ἄλλοθι, in another place; ἄλλοθί που (a) anywhere else. (b) elsewhere.
LSJ Entry
- ἄλλος
ἄλλος, -η, -ο, other, another; οι ἄλλοι, the rest; ἄλλοι ἄλλα ἔλεγον, they expressed different opinions; so ἄλλοι ἄλλοθεν, from diferent directions; ἄλλοι ἄλλοσε, in different directions.
LSJ Entry
- ἄλλοσε
ἄλλοσε, to another place, elsewhere.
LSJ Entry
- ἀλλότριος
ἀλλότριος, -ᾱ, -ον, belonging to another, foreign.
LSJ Entry
- ἀλλόφῡλος
ἀλλόφῡλος (-ου), ὁ, foreigner.
LSJ Entry
- ἄλλως
ἄλλως, otherwise; often “otherwise than it should be”; in vain, idly.
LSJ Entry
- ἅλωσις
ἅλωσις (-εως), ἡ, capture.
LSJ Entry
- ἅμα
ἅμα, (i.) Adv., at the same time; ἅμα μέν... ἅμα δέ, both... and. (ii.) As Prep. with words denoting time, with; ἅμα τῇ ἑσπέρᾳ, at dusk; ἅμ' ἕῳ, at dawn; ἅμα τᾷ ἦρι ἀρχομένῳ, at the beginning of spring.
LSJ Entry
- ἁμαρτάνειν
ἁμαρτάνειν (Perf. ἡμάρτηκα), commit a crime.
LSJ Entry
- ἀμαχεί
ἀμαχεί, without a battle.
LSJ Entry
- ἀμείνων
ἀμείνων, -ον, better; ἐς τὸ ἄμεινον καταστῆσαι, to improve, Compar. of ἀγαθός.
LSJ Entry
- ἀμελεῖν
ἀμελεῖν, disregard (Gen.).
LSJ Entry
- ἀμῡ́νειν
ἀμῡ́νειν, (i.) Act. (a) ward off; (b) help (Dat.). (ii.) Mid. (Fut. ἀμυνοῦμαι, Aor, ἠμῑνάμην), (a) ward off; (b) defend oneself.
LSJ Entry
- ἀμφίβολος
ἀμφίβολος, -ον, attacked from both sides, between two fires.
LSJ Entry
- ἀμφισβητεῖν
ἀμφισβητεῖν, dispute; τὰ ἀμφισβητούμενα, debatable points.
LSJ Entry
- ἀμφότεροι
ἀμφότεροι, -αι, -α, both parties.
LSJ Entry
- ἄν
ἄν, (i.) in a Potential sense (a) with Optat., might, would, could; ἐπιφέροιντο ἄν, they would attack; so οὐ γάρ τις ἂν ἴδοι, for no one could see; so with dependent Infin., ἐνόμιζε δύνασθαι ἄν, he thought he would be able; (b) with Past Tenses of Indic., might have, could have, would have; οὐκ ἄν τις ἐπίστευσε, no one would have believed. (ii.) In an Indefinite sense with Rel. words and Conjunctions, followed by Subj. ever,.ἃς ἂν ναῦς ἔχωσι, whatever ships they have; ἕως ἂν πειρῶνται, until they should try. In case (ii.) after an historic tense, the Optat. generally takes the place of ἄν and the Subj.
LSJ Entry
- ἀνά
ἀνά, Prep. with Acc. over; ἐσκεδάσθησαν ἀνὰ τὸ πεδίον, they were scattered over the plain. In Comp. (a) up, ἀναβαίνειν, to climb; (b) back, ἀναχωρεῖν, to retreat.
LSJ Entry
- ἀναβαίνειν
ἀναβαίνειν (Aor. ἀνέβην), go up, climb (ἐς with Acc.).
LSJ Entry
- ἀναβᾱ́ς
ἀναβᾱ́ς, -ᾶσα, -άν, having climbed up. Str. Aor. Part. of ἀναβαίνειν.
- ἀναγιγνώσκειν
ἀναγιγνώσκειν, read.
LSJ Entry
- ἀναγκάζειν
ἀναγκάζειν (Pass. Fut. ἀναγκασθήσομαι, Aor. ἠναγκάσθην), compel.
LSJ Entry
- ἀναγκαῖος
ἀναγκαῖος, -ᾱ, -ον, necessary; τὰ ἀναγκαῖα, necessaries.
LSJ Entry
- ἀνάγκη
ἀνάγκη (-ης), ἡ, necessity; ἀνάγκη ἐστίν, it is necessary.
LSJ Entry
- ἀναδεῖσθαι
ἀναδεῖσθαι (Aor. ἀνεδησάμην), take in tow.
LSJ Entry
- ἀναίτιος
ἀναίτιος, -ον, innocent.
LSJ Entry
- ἀνακαλεῖν
ἀνακαλεῖν (Aor. ἀνεκάλεσα), recall.
LSJ Entry
- ἀνακομίζεσθαι
ἀνακομίζεσθαι (Aor. ἀνεκομίσθην), return.
LSJ Entry
- ἀνακτᾶσθαι
ἀνακτᾶσθαι, recover.
LSJ Entry
- ἀναλαμβάνειν
ἀναλαμβάνειν (Aor. ἀνέλαβον), (a) take up; ὅπλα ἀναλαμβάνειν, to take up arms; (b) recover; τὴν ἐλευθερίαν ἀναλ., to recover one's freedom; τὴν τιμωρίαν τῶν ἀδικησάντων ἀναλ., to take vengeance on the guilty.
LSJ Entry
- ἀνᾱλοῦν
ἀνᾱλοῦν, spend; τὰ ἴδια ἀναλοῦν ἐς τὸν πόλεμον, to spend one's own money on the war.
LSJ Entry
- ἄνανδρος
ἄνανδρος, -ον, cowardly.
LSJ Entry
- ἀνάξιος
ἀνάξιος, -ον, unworthy of (Gen.).
LSJ Entry
- ἀναπείθειν
ἀναπείθειν, convince, persuade.
LSJ Entry
- ἀναστᾱ́ς
ἀναστᾱ́ς, -ᾶσα, -άν, having set out. Str. Aor. Part. of ἀνιστάναι.
- ἀνάστατος
ἀνάστατος, -ον, driven out; ἀναστάτους ποιεῖσθαι, to expel from their homes.
LSJ Entry
- ἀναφέρεσθαι
ἀναφέρεσθαι, be cast up.
LSJ Entry
- ἀναχωρεῖν
ἀναχωρεῖν (Aor. ἀνεχώρησα), (a) retreat; (b) return.
LSJ Entry
- ἀναχώρησις
ἀναχώρησις (-εως), ἡ, retreat.
LSJ Entry
- ἀνδραποδίζειν
ἀνδραποδίζειν, enslave.
LSJ Entry
- ἀνδρείᾱ
ἀνδρείᾱ (-ᾱς), ἡ, courage.
LSJ Entry
- ἀνδρεῖος
ἀνδρεῖος, -ᾱ, -ον, brave.
LSJ Entry
- ἀνδρείως
ἀνδρείως, bravely.
LSJ Entry
- ἀνδρός
ἀνδρός, Gen. of ἀνήρ.
- ἀνέβαινον
ἀνέβαινον, Past Impft. of ἀναβαίνειν.
- ἀνεκομίσθησαν
ἀνεκομίσθησαν, Aor. of ἀνακομίζεσθαι.
- ἀνέλαβε
ἀνέλαβε, Aor. of ἀναλαμβάνειν.
- ἀνελθεῖν
ἀνελθεῖν, return. Str. Aor. of ἀνέρχομαι.
LSJ Entry
- ἀνέλπιστος
ἀνέλπιστος, -ον, (a) desperate, without hope of (Gen.); τὸ ἀνέλπιστον despair; (b) υnexpected.
LSJ Entry
- ἄνεμος
ἄνεμος (-ου), ὁ, wind.
LSJ Entry
- ἀνέστησαν
ἀνέστησαν, Aor. of ἀνιστάναι.
- ἄνευ
ἄνευ, Prep. with Gen., without; ἄνευ μάχης, without a battle.
LSJ Entry
- ἀνεχώρησαν
ἀνεχώρησαν, Aor. of ἀναχωρεῖν.
- ἀνεχώρουν
ἀνεχώρουν, Past Impft. of ἀναχωρεῖν.
- ἀνεῳγμένος
ἀνεῳγμένος, Perf. Pass. Part. of ἀνοιγνύναι.
- ἀνῆλθον
ἀνῆλθον. See ἀνελθεῖν.
- ἀνηλοῦτο
ἀνηλοῦτο, Past Impft. of ἀναλοῦν.
- ἀνήρ
ἀνήρ (ἀνδρός), ὁ man.
LSJ Entry
- ἀνθίστασθαι
ἀνθίστασθαι (with Str. Aor. ἀντέστην), oppose, stand against (Dat.); πάντα ἀντέστη αὐτῷ, everything went against him.
LSJ Entry
- ἄνθρωπος
ἄνθρωπος (-ου), ὁ, man.
LSJ Entry
- ἀνιστάναι
ἀνιστάναι, (a) Act. (Wk. Aor. ἀνέστησα), remove, expel from home. (b) Mid. (with Str. Aor. ἀνέστην), set out.
LSJ Entry
- ἀνοιγνύναι
ἀνοιγνύναι (Perf. Pass. ἀνέῳγμαι), open.
LSJ Entry
- ἄνομος
ἄνομος, -ον, lawless.
LSJ Entry
- ἀνόμως
ἀνόμως, lawlessly.
LSJ Entry
- ἀντεῖχον
ἀντεῖχον, Past Impft. of ἀντέχειν.
- ἀντέπεμψαν
ἀντέπεμψαν, Aor. of ἀντιπέμπειν.
- ἀντέστη
ἀντέστη, Aor. of ἀνθίστασθαι.
- ἀντετάχθησαν
ἀντετάχθησαν, Aor. Pass. of ἀντιτάσσειν.
- ἀντέχειν
ἀντέχειν, resist (Dat.).
LSJ Entry
- ἀντί
ἀντί, Prep. with Gen., instead of; αἱρεῖσθαι ἄλλον τινὰ Πατριάρχην ἀντὶ τοῦ Γρηγορίου, to choose another Patriarch instead of Gregory. In Comp. (a) against, ἀνθίστασθαι, to stand against; (b) instead of, ἀντιπέμπειν, to send in return.
LSJ Entry
- ἀντιλαμβάνειν
ἀντιλαμβάνειν, Act. (Aor. ἀντέλαβον), take instead; (b) Mid., attain to, reach (Gen.).
LSJ Entry
- ἀντιπέμπειν
ἀντιπέμπειν (Aor. ἀντέπεμψα), send in return.
LSJ Entry
- ἀντιστᾱ́ς
ἀντιστᾱ́ς, Str. Aor. Part. of ἀνθίστασθαι.
- ἀντιστῆναι
ἀντιστῆναι, Str. Aor. Inf. of ἀνθίστασθαι.
- ἀντιτάσσειν
ἀντιτάσσειν (Aor. Pass. ἀντετάχθην), draw up against.
LSJ Entry
- Ἀντώνιος
Ἀντώνιος (-ου), ὁ, Antonius, an exile from Chios.
- ἄνω
ἄνω, upwards; ἄνω χωρεῖν, to rise (of smoke).
LSJ Entry
- ἀξιόλογος
ἀξιόλογος, -ον, noteworthy, important.
LSJ Entry
- ἀξιολογώτατος
ἀξιολογώτατος, -η, -ον, most important. Superl. of ἀξιόλογος.
- ἀξιόμαχος
ἀξιόμαχος, -ον, capable of meeting the enemy.
LSJ Entry
- ἄξιος
ἄξιος, -ᾱ, -ον, worthy, (i.) with Gen.; (ii.) with Inf.
LSJ Entry
- ἀξιοῦν
ἀξιοῦν, (a) ask, beg; (b) demand.
LSJ Entry
- ἀξίωμα
ἀξίωμα (-ατος), τό, honour; ἐν ἀξιώματι εἶναι or γίγνεσθαι ὑπό (Gen.), to be held in honour by.
LSJ Entry
- ἀξυνεσίᾱ
ἀξυνεσίᾱ (-ᾱς), ἡ, foolishness.
LSJ Entry
- ἀξύνετος
ἀξύνετος, -ον, unintelligent.
LSJ Entry
- ἀπ'
ἀπ'. See ἀπό.
- ἀπαγγέλλειν
ἀπαγγέλλειν, report, announce, (i.) ὅτι; (ii.) Acc.
LSJ Entry
- ἀπάγειν
ἀπάγειν (Aor. ἀπήγαγον), (a) arrest; (b) lead away.
LSJ Entry
- ἀπάγχειν
ἀπάγχειν, hang.
LSJ Entry
- ἀπαραιτήτως
ἀπαραιτήτως, mercilessly.
LSJ Entry
- ἅπᾱς
ἅπᾱς, -ᾱσα, -ᾱν, all; περὶ τῶν ἁπάντων ἀγωνίζεσθαι, to fight for one's all.
LSJ Entry
- ἀπατᾶν
ἀπατᾶν (Aor. Pass. ἠπατήθην), deceive.
LSJ Entry
- ἀπάτη
ἀπάτη (-ης), ἡ, deception; ἀπάτῃ, by fraud.
LSJ Entry
- ἀπέβαλλον
ἀπέβαλλον, Past Impft. of ἀποβάλλειν.
- ἀπεβίβασε
ἀπεβίβασε, Aor. of ἀποβιβάζειν.
- ἀπέθανον
ἀπέθανον, Aor. of ἀποθνῄσκειν.
- ἀπειπεῖν
ἀπειπεῖν, refuse. Str. Aor.
LSJ Entry
- ἀπειρίᾱ
ἀπειρίᾱ (-ᾱς), ἡ, inexperience.
LSJ Entry
- ἄπειρος
ἄπειρος, -ον, inexperienced; inexperienced in (Gen.).
LSJ Entry
- ἀπεῖχε
ἀπεῖχε, Past Impft. of ἀπέχειν.
- ἀπεκόμισαν
ἀπεκόμισαν, Aor. Act, of ἀποκομίζειν.
- ἀπεκομίσθησαν
ἀπεκομίσθησαν, Aor. Pass, of ἀποκομίζειν.
- ἀπεκρῑ́ναντο
ἀπεκρῑ́ναντο, Aor. of ἀποκρίνεσθαι.
- ἀπεκρούσαντο
ἀπεκρούσαντο, Aor. Mid. of ἀποκρούειν.
- ἀπέκτειναν
ἀπέκτειναν, Aor. of ἀποκτείνειν.
- ἀπελθεῖν
ἀπελθεῖν, depart, go away. Str. Aor. of ἀπέρχομαι.
LSJ Entry
- ἀπέπλευσαν
ἀπέπλευσαν, Aor. of ἀποπλεῖν.
- ἀπέστειλε
ἀπέστειλε, Aor. of ἀποστέλλειν.
- ἀπέφνγον;
ἀπέφνγον; Aor. of ἀποφεύγειν.
- ἀπέχειν
ἀπέχειν, be distant from (Gen.). The distance is expressed by Acc.
LSJ Entry
- ἀπεχώρησαν
ἀπεχώρησαν, Aor. of ἀποχωρεῖν.
- ἀπήγαγον
ἀπήγαγον, Aor. of ἀπάγειν.
- ἀπήγγελλον
ἀπήγγελλον, Past Impft. of ἀπαγγέλλειν.
- ἀπίᾱσι
ἀπίᾱσι, 3rd plur. Ind. of ἀπιέναι.
- ἀπιέναι
ἀπιέναι, go away.
LSJ Entry
- ἀπιστίᾱ
ἀπιστίᾱ (-ᾱς), ἡ, faithlessness.
LSJ Entry
- ἄπιστος
ἄπιστος, -ον, faithless.
LSJ Entry
- ἄπλους
ἄπλους, -ουν, unseaworthy.
LSJ Entry
- ἀπό
ἀπό (before vowel ἀπ', before aspirate ἀφ') Prep. with Gen., from (a) of place, ἀπὸ τοῦ στρατοπέδου ἔφυγε, he fled from the camp; (b) of time, ἐν ἕκτῳ μηνὶ ἀφ' οὗ, in the sixth month from the time when...; (c) of means, ἀπὸ τούτων τῶν λόγων τεθαρσηκότες, encouraged by these words. In Comp. (a) from, ἀπάγειν, to lead away; (b) with a negative force (originally back), ἀπειπεῖν, to renounce; (c) expressing completeness, ἀποκτείνειν, to kill off.
LSJ Entry
- ἀποβαίνειν
ἀποβαίνειν (Perf. ἀποβέβηκα, Aor. ἀπέBnv), disembark.
LSJ Entry
- ἀποβάλλειν
ἀποβάλλειν, (a) throw away; (b) lose.
LSJ Entry
- ἀποβᾱ́ς
ἀποβᾱ́ς, -ᾶσα, -άν, having disembarked. Str. Aor. Part. of ἀποβαίνειν.
- ἀπόβασις
ἀπόβασις (-εως), ἡ, disembarking; ἀπόβασιν ποιεῖσθαι ἐς (Acc.), to make a descent on.
LSJ Entry
- ἀποβεβηκότες
ἀποβεβηκότες, Perf. Part. of ἀποβαίνειν.
- ἀποβιβάζειν
ἀποβιβάζειν (Aor. ἀπεβίβασα), disembark (Acc.).
LSJ Entry
- ἀπόγονος
ἀπόγονος (-ου), ὁ, descendant.
LSJ Entry
- ἀποδεικνύναι
ἀποδεικνύναι, show; γνώμην ἀποδείκνυσθαι, to publish a resolution.
LSJ Entry
- ἀποθανεῖν
ἀποθανεῖν, Aor. of ἀποθνῄσκειν.
- ἀποθήκη
ἀποθήκη (-ης), ἡ, magazine.
LSJ Entry
- ἀποθνῄσκειν
ἀποθνῄσκειν (Aor, ἀπέθανον, Perf. τέθνηκα), (a) die; (b) used as Pass. of ἀποκτείνειν (kill), be killed by (ὑπό with Gen.); οἱ ἀποθανόντες, the dead. In Attic Prose θνῄσκειν is always compounded with ἀπό, except in the Perf. and Plup. which are never compounded.
LSJ Entry
- ἀποκλῄειν
ἀποκλῄειν, cut off, intercept.
LSJ Entry
- ἀποκνεῖν
ἀποκνεῖν, shrink from, abandon.
LSJ Entry
- ἀποκομίζειν
ἀποκομίζειν, (a) Act. and Mid. (Aor. ἀπεκομισάμην), carry away; (b) Pass. (Aor. ἀπεκομίσθην), return; go away.
LSJ Entry
- ἀποκρίνεσθαι
ἀποκρίνεσθαι (Aor. ἀπεκρῑνάμην), answer (ὅτι).
LSJ Entry
- ἀποκρούειν
ἀποκρούειν, Act. and Mid., beat off, repel.
LSJ Entry
- ἀποκτείνειν
ἀποκτείνειν (Aor. ἀπέκτεινα), kill. For Pass. see ἀποθνῄσκειν.
LSJ Entry
- ἀπολαμβάνειν
ἀπολαμβάνειν, cut of; ἐν μέσῳ ἀπολαμβάνειν, intercept.
LSJ Entry
- ἀπολείπειν
ἀπολείπειν (Aor. ἀπέλιπον), abandon (i.) Acc.; (ii.) ἐκ with Gen.
LSJ Entry
- ἀπολλύναι
ἀπολλύναι, (a) Act., lose; (b) Mid. (Aor. ἀπωλόμην), perish.
LSJ Entry
- ἀπολῡ́ειν
ἀπολῡ́ειν (Aor. Pass. ἀπελύθην), (a) release; (b) separate.
LSJ Entry
- ἀπόνοια
ἀπόνοια (-ᾱς), ἡ, desperation.
LSJ Entry
- ἀποπέμπειν
ἀποπέμπειν, send away.
LSJ Entry
- ἀποπλεῖν
ἀποπλεῖν (Aor. ἀπέπλευσα), sail away.
LSJ Entry
- ἀπορεῖν
ἀπορεῖν, be at a loss, (i.) ὅπως with Fut. Ind.; (ii.) ὅτῳ τρόπῳ with Fut. Ind.; (iii.) ὅποι with Delib. Subj.
LSJ Entry
- απορίᾱ
απορίᾱ (-ᾱς), ἡ, difficulty, perplexity, want; ἐν ἀπορίᾳ πάντων εἶναι, to be in utter perplexity; ἐς ἀπορίαν καταστῆναι, to be reduced to helplessness.
LSJ Entry
- ἄπορος
ἄπορος, -ον, poor.
LSJ Entry
- ἀπόστασις
ἀπόστασις (-εως), ἡ, revolt.
LSJ Entry
- ἀποστέλλειν
ἀποστέλλειν (Aor. ἀπέστειλα), send, despatch.
LSJ Entry
- ἀποστερεῖν
ἀποστερεῖν (Fut. ἀποστερήσω), deprive anyone (Acc.) of (Gen.).
LSJ Entry
- ἀπόστολος
ἀπόστολος (-ου), ὁ, (a) messenger; (b) Apostle, the title of the Agents of the Philike Hetairia.
LSJ Entry
- ἀποφεύγειν
ἀποφεύγειν (Aor. ἀπέφυγον), escape; run away.
LSJ Entry
- ἀποχωρεῖν
ἀποχωρεῖν (Aor. ἀπεχώρησα), go away.
LSJ Entry
- ἄπρακτος
ἄπρακτος, -ον, without success.
LSJ Entry
- ἀπροσδόκητος
ἀπροσδόκητος, -ον, not expecting, unaware.
LSJ Entry
- ἀπώλλυντο
ἀπώλλυντο, Past Impft. Mid. of ἀπολλύναι.
- ἀπώλοντο
ἀπώλοντο, Aor. Mid. of ἀπολλύναι.
- ἄρᾱς
ἄρᾱς, -ᾱσα, -αν, having set out. Wk. Aor. Part. of αἴρειν.
- Ἄργος
Ἄργος (-ους), τό, Argos, a town near E. coast of the Morea.
- ἀργύριον
ἀργύριον (-ου), τό, silver, money.
LSJ Entry
- ἀρετή
ἀρετή (-ῆς), ἡ, virtue, valour.
LSJ Entry
- ἀριθμός
ἀριθμός (-οῦ), ὁ, number.
LSJ Entry
- ἀριστερός
ἀριστερός, -ᾱ́, -όν, left (as opp. to δεξιός, right).
LSJ Entry
- ἄριστος
ἄριστος, -η, -ον, best; ἄριστα as Adv. best. Super. of ἀγαθός.
- ἁρπαγή
ἁρπαγή (-ῆς), ἡ, plunder; ἁρπαγὴν ποιεῖσθαι, to plunder.
LSJ Entry
- ἁρπάζειν
ἁρπάζειν, plunder.
LSJ Entry
- Ἄρτα
Ἄρτα (-ης), ἡ, Arta, a town near the S. boundary of Albania.
- ἄρχειν
ἄρχειν, (a) Act. (Aor. ἦρξα), (i.) rule, with Gen.; (ii.) begin (Gen.). (b) Mid. (Aor. ἠρξάμην), begin (Inf. ); ἅμα τῷ ἦρι ἀρχομένῳ, with the beginning of spring. Comp. ὑπ-.
LSJ Entry
- ἀρχή
ἀρχή (-ῆς), ἡ, (a) beginning; (b) dominion; (c) government; οἱ ἐν ἀρχαῖς, or αἱ ἀρχαί, the government.
LSJ Entry
- ἀρχιερεύς
ἀρχιερεύς (-έως), ὁ, chief-priest.
LSJ Entry
- ἀσθένεια
ἀσθένεια (-ᾱς), ἡ, weakness, illness.
LSJ Entry
- ἀσθενεῖν
ἀσθενεῖν, fall ill.
LSJ Entry
- ἀσθενής
ἀσθενής, -ές, weak.
LSJ Entry
- Ἀσίᾱ
Ἀσίᾱ (-ᾱς), ἡ, Asia.
LSJ Entry
- ἄσμενος
ἄσμενος, -η, -ον, glad.
LSJ Entry
- ἄσπονδος
ἄσπονδος, -ον, without truce.
LSJ Entry
- ἀσφάλεια
ἀσφάλεια (-ᾱς), ἡ, security.
LSJ Entry
- ἀσφαλής
ἀσφαλής, -ές, secure, safe; ἐκ τοῦ ἀσφαλοῦς, from a position of security.
LSJ Entry
- ἄτακτος
ἄτακτος, -ον, disorderly, undisciplined.
LSJ Entry
- ἀτάκτως
ἀτάκτως, in disorder.
LSJ Entry
- ἀταξίᾱ
ἀταξίᾱ (-ᾱς), ἡ, disorder, want of discipline.
LSJ Entry
- ἄταφος
ἄταφος, -ον, unburied.
LSJ Entry
- ἀτείχιστος
ἀτείχιστος, -ον, unfortified.
LSJ Entry
- ἀτῑμώρητος
ἀτῑμώρητος, -ον, unavenged.
LSJ Entry
- ἄτολμος
ἄτολμος, -ον, unenterprising, cowardly.
LSJ Entry
- Ἀττική
Ἀττική (-ῆς), ἡ, Attica, the district in which Athens is situated.
- αὖ
αὖ, again, on the other hand.
LSJ Entry
- αὖθις
αὖθις, again.
LSJ Entry
- Αὐστρίᾱ
Αὐστρίᾱ (-ᾱς), ἡ, Austria.
- Αὐστρικός
Αὐστρικός, -ή, -όν, Austrian.
- αὕτη
αὕτη, Fem. of οὗτος.
- αὐτοκράτωρ
αὐτοκράτωρ (-ορος), ὁ, one who possesses full powers.
LSJ Entry
- αὐτομολεῖν
αὐτομολεῖν, desert.
LSJ Entry
- αὐτομολίᾱ
αὐτομολίᾱ (-ᾱς), ἡ, desertion; αὐτομολίᾳ χωρεῖν, to desert.
LSJ Entry
- αὐτόμολος
αὐτόμολος (-ου), ὁ, deserter.
LSJ Entry
- αὐτόνομος
αὐτόνομος, -ον, independent.
LSJ Entry
- αὐτός
αὐτός, -ή, -ό, (a) self; ἡμεῖς αὐτοί, we ourselves; καὶ αὐτοί, they too; (b) in oblique cases only, 3rd pers. pron., he, she, it, ἐν μέσῳ αὐτῶν, between them; (c) preceded by Article, the same; καὶ αὐτοὶ τὸ αὐτὸ ἔπρασσον, they too did the same.
LSJ Entry
- αὐτοῦ
αὐτοῦ, there.
LSJ Entry
- ἀφ'
ἀφ'. See ἀπό.
- ἀφανής
ἀφανής, -ές, unseen; ἐν ἀφανεῖ ἐστί, it is doubtful.
LSJ Entry
- ἀφικέσθαι
ἀφικέσθαι, Aor. of ἀφικνεῖσθαι.
- ἀφικνεῖσθαι
ἀφικνεῖσθαι (Aor. αφῑκόμην, Perf. ἀφῖγμαι), arrive; arrive at (ἐς with Acc.).
LSJ Entry
- ἀφικόμενος
ἀφικόμενος, -η, -ον, having come. Str. Aor. Part. Mid. of ἀφικνεῖσθαι.
- ἀφῖκτο
ἀφῖκτο, Plup. of ἀφικνεῖσθαι.
- ἀφύλακτος
ἀφύλακτος, -ον, (a) unprotected; (b) unguarded.
LSJ Entry
- Ἀχελῷος
Ἀχελῷος (-ου), ὁ, the Achelous, the largest river in Greece; it rises in Thessaly and flows into the Ionian Gulf opposite Cephalonia.
LSJ Entry
- βαίνειν
βαίνειν, go. Comp. ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐσ-, κατα-, μετα-, ξυμ-, παρα-, προ-.
LSJ Entry
- βάλλειν
βάλλειν, throw, shoot; ὑπὸ τῶν πολεμίων βαλλόμενοι, under the enemy's fire. Comp. ἀπο-, ἐκ-, ἐμ-, ἐπι-, ἐσ-, κατα-, περι-, προσ-.
LSJ Entry
- βάρβαρος
βάρβαρος (-ου), ὁ, foreigner, opp. to Ἕλλην, Greek.
LSJ Entry
- βαρύς
βαρύς, -εἴα, -ύ, heavy.
LSJ Entry
- βασιλεύς
βασιλεύς (-έως), ὁ, king, used here for Sultan.
LSJ Entry
- βέβαιος
βέβαιος, -ον, secure.
LSJ Entry
- βελτῑ́ων
βελτῑ́ων, -ον, better. Compar. of ἀγαθός.
- βίᾱͅ
βίᾱͅ, by force; βίᾳ ἐσελθεῖν ἐς (Acc.), to force one's way into.
LSJ Entry
- βιάζεσθαι
βιάζεσθαι (Aor. ἐβιασάμην), force one's way.
LSJ Entry
- Βιέννη
Βιέννη (-ης), ἡ, Vienna, the capital of Austria.
- βίος
βίος (-ου), ὁ, life, livelihood.
LSJ Entry
- βλάβη
βλάβη (-ης), ἡ, injury.
LSJ Entry
- βλάπτειν
βλάπτειν, injure.
LSJ Entry
- Βλαχίᾱ
Βλαχίᾱ (-ᾱς), ἡ, Wallachia, a Turkish province lying between the Danube and the Carpathian Mountains.
- βοή
βοή (-ῆς), ἡ, shout.
LSJ Entry
- βοήθεια
βοήθεια (-ᾱς), ἡ, help, assistance.
LSJ Entry
- βοηθεῖν
βοηθεῖν, help (Dat.). Comp. ἐπι-, παρα-, προσ-.
LSJ Entry
- Βοιωτίᾱ
Βοιωτίᾱ (-ᾱς), ἡ, Boeotia, a district of Greece, N.W. of Attica.
- Βορέᾱς
Βορέᾱς (-ον), ὁ, North wind, North; ἡ πρὸς Βορέαν μοῖρα, the northern part.
- Βόσπορος
Βόσπορος (-ου), ὁ (lit. Ox-ford), Bosphorus, the strait connecting the Black Sea with the Sea of Marmora.
- Βοτζάρης
Βοτζάρης (-ου), ὁ, Botzares, a Souliote chieftain.
- Βουκουρέστιον
Βουκουρέστιον (-ου), τό, Bukharest, the capital of Wallachia.
- Βουλγαρίᾱ
Βουλγαρίᾱ (-ᾱς), ἡ, Bulgaria, a Turkish province lying between the Danube and the Balkan Mountains.
- Βουλγάριος
Βουλγάριος (-ου), ὁ, Bulgarian.
- βούλεσθαι
βούλεσθαι, wish; ἐστί μοι βουλομένῳ, I am willing.
LSJ Entry
- βουλεύειν
βουλεύειν, (A) Act., (a) deliberate; ὡς περὶ τῶν φόρων βουλεύσοντες, to discuss the question of taxes. (b) advise; ἐβούλευον ὅτι οὐκέτι χρὴ διατρίβειν, they advised that there should be no further delay; τάδε βουλεύω, I offer this advice. (c) determine; ἐβούλευον ὥσπερ κλέπται πολεμεῖν, they determined to carry on the war like clephts; τοιόνδε τι ἐβούλευον, they determined on the following plan. (B) Mid. (Aor. ἐβουλευσάμην), (a) deliberate; πρὸς τὸ κήρυγμα βουλεύεσθαι, to deliberate with reference to the message; so περὶ τῶν παρόντων; ἐβουλεύοντο εἴτε μετέχωσι τοῦ πολέμου, they deliberated whether they should take part in the war. (b) determine; ἐβουλεύοντο δίκην λαμβάνειν, they determined to take vengeance.
LSJ Entry
- βουλευτήριον
βουλευτήριον (-ου), τό, council-chamber.
LSJ Entry
- βραχύς
βραχύς, -εῖα, -ύ, short, few.
LSJ Entry
- βρῶμα
βρῶμα (-ατος), τό, food.
LSJ Entry
- Βυζάντιον
Βυζάντιον (-ου), τό, Byzantium, the ancient name of Constantinople.
- Βύρων
Βύρων (-ωνος), ὁ, Byron.
- Γαλάτσιον
Γαλάτσιον (-ου), τό, Galatz, a town near the junction of the Danube and the Pruth.
- Γαλλίᾱ
Γαλλίᾱ (-ᾱς), ἡ, France.
- Γαλλικός
Γαλλικός, -ή, -όν, French.
- Γάλλος
Γάλλος (-ου), ὁ, Frenchman.
- γάρ
γάρ (enclitic), for; καὶ γὰρ, for in fact. Used to introduce a narrative.
LSJ Entry
- γέ
γέ (enclitic), at least.
LSJ Entry
- γεγενῆσθαι
γεγενῆσθαι, Perf. of γίγνεσθαι.
- γεγονώς
γεγονώς, Str. Perf. Part. of γίγνεσθαι.
- γεμίζειν
γεμίζειν (Aor. ἐγέμισα), fill with (Gen.).
LSJ Entry
- γενήσεται
γενήσεται, Fut. of γίγνεσθαι.
- γενόμενος
γενόμενος, -η, -ον, becoming, being; τὰ γενόμενα, the events. Aor. Part. of γίγνεσθαι.
- γένος
γένος (-ους), τό, birth, race.
LSJ Entry
- Γενούη
Γενούη (-ης), ἡ, Genoa, a port of Italy.
- γέφῡρα
γέφῡρα (-ᾱς), ἡ, bridge.
LSJ Entry
- Γεωργάκης
Γεωργάκης (-ου), ὁ, Georgaki, the Greek commander of the garrison at Bukharest.
- γεωργός
γεωργός (-ου), ὁ, farmer.
LSJ Entry
- γῆ
γῆ (-ῆς), ἡ, land; κατὰ γῆν, by land.
LSJ Entry
- γίγνεσθαι
γίγνεσθαι (Aor. ἐγενόμην, Fut. γενήσομαι, Perf. γεγένημαι, Str. Perf. γέγονα), (a) be born; ἑβδομήκοντα ἔτη γεγονώς, being seventy years old. (b) happen, take place; ἡ ἀρχὴ τοῦ πολέμου γίγνεται, the beginning of the war takes place; τὰ γενόμενα, the events; it is often used as the Pass. of ποιεῖσθαι (q.v.), ἐπειδὴ ἡ ἔφοδος ἐγένετο, when the attack was made. (c) With Predicates, become, be, (i.) Adj. χρονία ἐγένετο ἡ πολιορκία, the siege was prolonged, (ii.) Subs. διδάσκαλος γενόμενος, becoming a schoolmaster. (iii.) Adv. ὅπως ἐμποδὼν γενήσονται τῷ Σουλτάνῳ μὴ πέμπειν βοήθειαν, to prevent the Sultan sending help. Comp. ἐπι-, παρα-, περι-.
LSJ Entry
- γιγνώσκειν
γιγνώσκειν (Aor. ἔγνων), know, (i.) Acc.; (ii.) ὅτι. Comp. ἀνα-.
LSJ Entry
- γνώμη
γνώμη (-ης), ἡ, (a) judgment; γνώμῃ οὐδενὸς ὕστερος, second to none in judgment; πρὸς τὸ ἔργον τὴν γνώμην προσέχειν, to attend to the work. (b) inclination, purpose; τὴν γνώμην ἔχειν πρός (Acc.), to be inclined towards; γνώμη ἐστὶν αὐτῷ, it is his intention. (c) opinion; παρὰ γνώμην, contrary to expectation. (d) resolution, proposal; γνώμην ποιεῖσθαι, προφέρειν, or ἔχειν, to propose, resolve.
LSJ Entry
- γνωρίζειν
γνωρίζειν, recognise.
LSJ Entry
- γνώριμος
γνώριμος (-οy), ὁ, acquaintance.
LSJ Entry
- Γολέστιον
Γολέστιον (-ου), τό, Golesti, a village in Wallachia, near Bukharest.
- γοῦν
γοῦν (enclitic), at any rate.
LSJ Entry
- γραμματεύς
γραμματεύς (-έως), ὁ, secretary, a Turkish official.
LSJ Entry
- γράφειν
γράφειν (Aor. ἔγραψα), write. Comp. ἐγ-, ἐσ-.
LSJ Entry
- Γρηγόριος
Γρηγόριος (-ου), ὁ, Gregory, the Patriarch of the Greek Orthodox Church.
- γυνή
γυνή (-αικός), ἡ, woman.
LSJ Entry
- Γῶγος
Γῶγος (-ου), ὁ, Gogos, an Albanian chieftain.
- δάνεισμα
δάνεισμα (-ατος), τό, loan; δάνεισμα ποιεῖσθαι, to raise a loan.
LSJ Entry
- Δανίᾱς
Δανίᾱς (-ου), ὁ, Dania, the captain of the corps of Philhellenes.
- δαπανᾶν
δαπανᾶν, spend; χρήματα δαπανᾶν ἐς ἐσθῆτα, to spend money on clothing.
LSJ Entry
- δαπάνη
δαπάνη (-ἡς), ἡ; expense.
LSJ Entry
- δᾷς
δᾷς (δᾱͅδός), ἡ, torch; as collective noun pine-wood.
LSJ Entry
- δέ
δέ (enclitic), but; often answering to μέν; δ' οὖν resumes the narrative after a digression, so then.
LSJ Entry
- δεδεγμένος
δεδεγμένος, Perf. Part. Pass. of δέχεσθαι.
- δεῖ
δεῖ (Impersonal), it is necessary (Acc. and Inf.); ὅσα ἂν δέῃ, whatever is necessary; δέον, Acc. Abs., it being necessary.
LSJ Entry
- δεῖν (A)
δεῖν, (A) (Aor. ἔδησα), bind; imprison. Comp. ἀνα-.
LSJ Entry
- δεῖν (B)
δεῖν, (B) (a) Act., lack (Gen.); εἴκοσι δυοῖν δέοντα, twenty lacking two, i.e., eighteen. (b) Mid. be in want of (Gen.); χρημάτων δεῖσθαι, to be in want of money.
LSJ Entry
- δεινός
δεινός, -ή, -όν, terrible, serious, dangerous; δεινόν ἐστι μή, there is danger lest.
LSJ Entry
- δεῖσαι
δεῖσαι, fear (μή). The Pres. δείδω, from which this Weak Aor. ἔδεισα comes, is not used in Attic Prose.
LSJ Entry
- δέκατος
δέκατος, -η, -ον, tenth; ἡ δεκάτη, the tenth part, tithe.
LSJ Entry
- δένδρον
δένδρον (-ου), τό, tree.
LSJ Entry
- δέξασθαι
δέξασθαι, Aor. of δέχεσθαι.
- δεξιός
δεξιός, -ᾱ́, -όν, right, opp. to ἀριστερός, left.
LSJ Entry
- δέον
δέον, Part. of δεῖ.
- δεσμός
δεσμός (-οῦ), ὁ, chain; δεσμοῖς φυλάσσειν, to guard in prison.
LSJ Entry
- δεσμωτήριον
δεσμωτήριον (-ου), τό, prison.
LSJ Entry
- δεσμώτης
δεσμώτης (-ου), ὁ, prisoner.
LSJ Entry
- δεσπότης
δεσπότης (-ου), ὁ, master.
LSJ Entry
- δεύτερος
δεύτερος, -ᾱ, -ον, second; τὸ δεύτερον, a second time.
LSJ Entry
- δέχεσθαι
δέχεσθαι (Aor. ἐδεξάμην, Perf. Pass. δέδεγμαι), accept, receive. Comp. προς-.
LSJ Entry
- δή
δή (enclitic), it is used to emphasise the preceding word, which is generally an adj. of quantity, a superlative, or an adverb; ἐν παντὶ δὴ, ἀταξίας ἦσαν, they were in utter confusion; ἔκπληξις ἐπεγένετο μεγίστη δή, the very greatest consternation fell upon them; οὕτω δὴ πεῖραν λαμβάνουσι τοῦ πολέμου, it is in this way that they gain experience in war.
LSJ Entry
- δῆλος
δῆλος, -η, -ον, clear, plain.
LSJ Entry
- δηλοῦν
δηλοῦν, show, explain (ὅτι).
LSJ Entry
- Δημήτριος
Δημήτριος (-ου), ὁ, Demetrius. See Ὑψιλάντης.
- δημοκρατίᾱ
δημοκρατίᾱ (-ᾱς), ἡ, democracy.
LSJ Entry
- δῆμος
δῆμος (-ου), ὁ, people.
LSJ Entry
- δημοσίᾱͅ
δημοσίᾱͅ, publicly.
LSJ Entry
- δῆσαι
δῆσαι, Aor. of δεῖν (A).
- δήσᾱς
δήσᾱς, -ᾱσα, -αν, having imprisoned. Wk. Aor. Part of δεῖν (A).
- δι'
δι'. See διά.
- διά
διά, Prep. with Gen. and Acc. (i.) With Gen. (a) of place through; φέρουσιν ὁδοὶ διὰ τῶν λόφων, roads through the hills; διὰ τῶν πολεμίων βιάζεσθαι, to force one's way through the enemy; διὰ χειρὸς ἔχειν, to control. (b) of time, denoting the interval; oυ διὰ μακροῦ, at no long interval of time. (c) of means; διὰ προδοτῶν ἔμαθον τὰ περὶ τῆς ξυνωμοσίας, they learnt about the conspiracy by means of traitors; δι' ἁρπαγῆς ἔχουσι τὴν τροφήν, they maintain themselues by plunder. (d) of circumstances; διὰ φόβου εἶναι, to be in a state of fear; διὰ μάχης ἰέναι τινί, to fight some one. (ii.) With Acc., on account of; διὰ τὸν πλοῦτον τιμὴν προσλαμβάνει, he wins honour on account of his wealth. In Comp. (a) through, διαβαίνειν, to cross; (b) denoting completeness, διαφθείρειν, to destroy utterly; (c) denoting separation, διατάσσειν, to arrange at intervals; (d) denoting reciprocity, διαλέγεσθαι, to converse.
LSJ Entry
- διαβαίνειν
διαβαίνειν (Aor. διέβην), cross.
LSJ Entry
- διαβᾱ́ς
διαβᾱ́ς, -ᾱσα, -άν, having crossed. Str. Aor. Part. of διαβαίνειν.
- διαβατός
διαβατός, -ή, -όν, fordable, passable.
LSJ Entry
- δίαιτα
δίαιτα (-ης), ἡ, mode of life; τὴν δίαιταν ἄγειν, to live.
LSJ Entry
- διαιτᾶσθαι
διαιτᾶσθαι, live.
LSJ Entry
- διακομίζειν
διακομίζειν (Aor, Mid. διεκομισάμην), transport.
LSJ Entry
- διᾱκόσιοι
διᾱκόσιοι, -αι, -α, two hundred.
LSJ Entry
- διαλέγεσθαι
διαλέγεσθαι, converse.
LSJ Entry
- διαλλάσσειν
διαλλάσσειν (Aor. διήλλαξα), reconcile.
LSJ Entry
- διαλῡ́ειν
διαλῡ́ειν, (a) disband; (b) terminate.
LSJ Entry
- διανοεῖσθαι
διανοεῖσθαι (Aor. διενοήθην), intend, determine.
LSJ Entry
- διαπέμπειν
διαπέμπειν (Aor. διέπεμψα), (a) send across; (b) send in different directions.
LSJ Entry
- διασκοπεῖν
διασκοπεῖν, consider.
LSJ Entry
- διασῴζειν
διασῴζειν, (a) Act. save; (b) Pass. (Aor. διεσώθην), escape.
LSJ Entry
- διατάσσειν
διατάσσειν (Aor. διέταξα, Perf. Pass. διατέταγμαι), draw up in detachments.
LSJ Entry
- διατελεῖν
διατελεῖν, continue (with Part.).
LSJ Entry
- διατεταγμένος
διατεταγμένος, Perf. Pass. Part. of διατάσσειν.
- διατρῑ́βειν
διατρῑ́βειν, lose time, delay.
LSJ Entry
- διαφέρειν
διαφέρειν, (a) carry on; τὸν πόλεμον διαφέρειν, to prolong the war. (b) excel.
LSJ Entry
- διαφεύγειν
διαφεύγειν (Aor. διέφυγον), flee away, escape.
LSJ Entry
- διάφευξις
διάφευξις (-εως), ἡ, escape.
LSJ Entry
- διαφθείρειν
διαφθείρειν, (a) Act. kill; ruin. (b) Pass. (Aor. διεφθάρην, Perf. διέφθαρμαι), perish; be killed.
LSJ Entry
- διάφορος
διάφορος, -ον, disagreeing; διάφοροι γενόμενοι, being at variance.
LSJ Entry
- διδάσκαλος
διδάσκαλος (-ου), ὁ, schoolmaster.
LSJ Entry
- διδόναι
διδόναι, (a) give; διδόναι ἔσπλουν, to give admittance. (b) offer. Comp. δια-, ἐν-, ἐπι-, παρα-.
LSJ Entry
- διελεγόμεθα
διελεγόμεθα, Past Impft. of διαλέγεσθαι.
- διελθεῖν
διελθεῖν, pass through, make one's way through. Str. Aor. of διέρχομαι.
LSJ Entry
- διενοήθην
διενοήθην, Aor. of διανοεῖσθαι.
- διενοοῦντο
διενοοῦντο, Past Impft. of διανοεῖσθαι.
- διέπεμπε
διέπεμπε, Past Impft. of διαπέμπειν.
- διέπεμψε
διέπεμψε, Aor. of διαπέμπειν.
- διερμηνεύς
διερμηνεύς (-έως), ὁ, interpreter; ὁ μέγας Διερμηνεύς, the chief Dragoman, a Turkish official.
LSJ Entry
- διεσκόπουν
διεσκόπουν, Past Impft. of διασκοπεῖν.
- διεσῴζοντο
διεσῴζοντο, Past Impft. Pass. of διασῴζειν.
- διεσώθηαν
διεσώθηαν, Aor. Pass, of διασῴζειν.
- διέστησαν
διέστησαν, Aor. of διιστάναι.
- διέταξε
διέταξε, Aor. of διατάσσειν.
- διετέλουν
διετέλουν, Past Impft. of διατελεῖν.
- διέτρῑβε
διέτρῑβε, Past Impft. of διατρίβειν.
- διεφθάρησαν
διεφθάρησαν, Aor. Pass. of διαφθείρειν.
- διέφθαρτο
διέφθαρτο, Plup. Pass. of διαφθείρειν.
- διέφθειρον
διέφθειρον, Past Impft. of διαφθείρειν.
- διέφυγον
διέφυγον, Aor. of διαφεύγειν.
- διῃτῶντο
διῃτῶντο, Past Impft. of διαιτᾶσθαι.
- διϊστάναι
διϊστάναι (Wk. Aor. διέστησα), set at intervals.
LSJ Entry
- δίκαιος
δίκαιος, ᾱ, -ον, just; τὸ δίκαιον, justice.
LSJ Entry
- δικαίως
δικαίως, justly.
LSJ Entry
- δίκη
δίκη (-ης), ἡ, (a) lawsuit; τὰς δίκας κρίνουσι, they decide cases. (b) penalty; δίκην λαμβάνειν παρὰ τῶν αἰτίων, to punish the guilty. δίκην λαμβάνειν τῶν πρὶν παθημάτων, to take vengeance for their past wrongs.
LSJ Entry
- δίς
δίς, twice.
LSJ Entry
- δισμῡ́ριοι
δισμῡ́ριοι, -αι, -α, twenty thousand.
LSJ Entry
- δισχίλιοι
δισχίλιοι, -αι, -α, two thousand.
LSJ Entry
- διώκειν
διώκειν (Aor. ἐδίωξα), pursue. Comp. ἐπι-.
LSJ Entry
- δίωξις
δίωξις (-εως), ἡ, pursuit.
LSJ Entry
- δοκεῖν
δοκεῖν (Aor. ἔδοξα), (a) seem; (b) often as Pass, of οἴεσθαι (think), be thought; (c) Impersonal, δοκεῖ, it seems good; Acc. Abs. δόξαν, it having been determined.
LSJ Entry
- δόξα
δόξα (-ης), ἡ, reputation, glory.
LSJ Entry
- δόξαι
δόξαι, Aor. of δοκεῖν.
- δουλείᾱ
δουλείᾱ (-ᾱς), ἡ, slavery.
LSJ Entry
- Δραγασάνιον
Δραγασάνιον (-ου), τό, Dragashan, a village in Western Wallachia.
- Δραμάλης
Δραμάλης (-οy), ὁ, Dramali, a Turkish Pasha.
- δρᾶν
δρᾶν, do.
LSJ Entry
- δραστήριος
δραστήριος, -ον, energetic.
LSJ Entry
- δρόμος
δρόμος (-ου), ὁ, race; δρόμῳ, at a run.
LSJ Entry
- δύναμις
δύναμις (-εως), ἡ, (a) power, influence. (b) military force; αἱ Μεγάλαι Δυνάμεις, the Great Powers (of Europe).
LSJ Entry
- δύνασθαι
δύνασθαι (Fut. δυνήσομαι), be able.
LSJ Entry
- δυνατός
δυνατός, -ή, -όν, (a) powerful. (b) able; δυνατόν ἐστι, it is possible; κατὰ τὸ δυνατόν, or ἐκ τῶν δυνατῶν, to the best of one's ability.
LSJ Entry
- δύο
δύο (Gen. δυοῖν, or δύο), two.
LSJ Entry
- δῶρον
δῶρον (-ου) τό, gift; μετὰ δώρων, bribed.
LSJ Entry
- ἑᾱ́λωσαν
ἑᾱ́λωσαν, Aor. of ἁλίσκεσθαι.
- ἔαρ
ἔαρ (Gen. ἦρος, Dat. ἦρι), τό, spring; ἅμα τῷ ἦρι εὐθὺς ἀρχομένῳ, at the very beginning of the spring.
LSJ Entry
- ἑαυτόν
ἑαυτόν, -ήν, -ό, Direct Reflexive, himself, herself, itself; κατὰ κρημνῶν ῥίττοντες ἑαυτούς, throwing themselves down precipices; τὸ ἑαντῶν στρατόπεδον ἀπολιπόντες, leaving their own camp; τολμηρότεpoι ἑαυτῶν γενόμενοι, increasing in courage; τοὺς ἑαυτοῦ ἔχων, with his own men; τὰ ἑαυτῶν μόνον σκοποῦντες, only regarding their own interests.
LSJ Entry
- ἑβδομήκοντα
ἑβδομήκοντα, seventy.
LSJ Entry
- ἐγγράφειν
ἐγγράφειν (Perf. Pass. ἐγγέγραμμαι), write in.
LSJ Entry
- ἐγγύς
ἐγγύς, (i) Adv. near; (ii) as Prep. with Gen. near; ἐγγὺς τῆς Ἀττικῆς, near Attica.
LSJ Entry
- ἐγεγένητο
ἐγεγένητο, Plup. of γίγνεσθαι.
- ἐγένετο
ἐγένετο, Aor. of γίγνεσθαι.
- ἐγκαταλείπειν
ἐγκαταλείπειν (Aor. Pass. ἐγκατελείφθην), leave in.
LSJ Entry
- ἔγνωσαν
ἔγνωσαν, Aor. of γιγνώσκειν.
- ἐγχειρίζειν
ἐγχειρίζειν, put in the hands of (Dat.); ἐνεχείριζεν ἑαυτὸν τοῖς ἐν ἀρχαῖς, he surrendered to the government.
LSJ Entry
- ἐγώ
ἐγώ (ἐμοῦ, μου), I.
LSJ Entry
- ἐξέξαντο
ἐξέξαντο, Aor. of δέχεσθαι.
- ἔδοξε
ἔδοξε, Aor. of δοκεῖν.
- ἔδοσαν
ἔδοσαν, Aor. of διδόναι.
- ἐθέλειν
ἐθέλειν (Aor. ἠθέλησα), be willing; οὐκ ἐθέλειν, to refuse.
LSJ Entry
- ἐθελοντής
ἐθελοντής (-οῦ), ὁ, volunteer.
LSJ Entry
- ἔθνος
ἔθνος (-ους), τό, nation.
LSJ Entry
- εἰ
εἰ, (i.) in Conditions, (a) with Ind. if, Pres., Fut., Past Impft., Aor., Plup. (b) With Optat. if ever; εἴ πως τὴν πόλιν προσαγάγοιτο, in hopes of winning over the city. (c) Elliptically, πιστὸς ἦν, εἴ τις καὶ ἄλλος, he was as loyal as any one else; εἰ μή, except. (ii.) In Indirect Questions, whether; ἤρετο εἰ βουλομένῳ μοί ἐστι δέχεσθαι αὐτόν, he asked whether I was willing to receive him.
LSJ Entry
- εἶδον
εἶδον. See ἰδεῖν.
- εἴη
εἴη, Optat. of εἶναι.
- εἰκάζεσθαι
εἰκάζεσθαι, be conjectured.
LSJ Entry
- εἴκειν
εἴκειν, yield (Dat.).
LSJ Entry
- εἴκοσι(ν)
εἴκοσι(ν), twenty; εἴκοσι δυοῖν δέοντα, eighteen.
LSJ Entry
- εἰλήφεσαν
εἰλήφεσαν, Plup. of λαμβάνειν.
- εἷλον
εἷλον, Aor. of αἱρεῖν.
- εἶμεν
εἶμεν, Optat. of εἶναι.
- εἶναι
εἶναι, (a) be; τὰ ὄντα, the facts; ἔστιν ὅτε, sometimes; ἔστιν ᾗ, in some places; with Dat. ἔστι μοι, I have; ἤθελε τὴν δόξαν τῆς νίκης τοῖς μετ' αὐτοῦ εἶναι, he wished his men to have the honour of the victory; common with Prep., esp. ἐν (q.v.), διά; ἐν παρασκευῇ εἶναι, to be engaged in preparations; ἐν ἐλπίδι εἶναι, to be hopeful; ἐν ὁδῷ εἶναι, to be on the march; διὰ φόβου εἶναι, to be in a state of alarm. (b) Impersonal, ἔστι, it is possible. Comp. ἐν-, παρ-, περι-.
LSJ Entry
- εἰπεῖν
εἰπεῖν, say; ὧς εἰπεῖν, so to speak. Str. Aor. Comp. ἀπ-.
LSJ Entry
- εἷς
εἷς, μία, ἕν, one; used emphatically with Superl., οὗτος δὴ πλεῖστα εἷς ἀνὴρ ὠφέλησε τοὺς Ἕλληνας, this man of all others rendered the greatest service to Greece.
LSJ Entry
- εἰσί
εἰσί, 3rd plur. Pres. Ind. of εἶναι.
- εἴτε
εἴτε... εἴτε, whether... or, introducing Ind. Quest.
LSJ Entry
- εἶχον
εἶχον, Past Impft. of ἔχειν.
- ἐκ
ἐκ (before a vowel, ἐξ), Prep. with Gen., out of, from. (a) Of place, ἐκ τῆς Ἀσίας ἀφικόμενος, coming from Asia; ἐξ ἐναντίας προσβάλλειν, to make a frontal attack. (b) Of persons, ἔμαθον ἐκ τῶν αὐτομόλων, they learnt from the deserters, ll. (c) Of things, ἔκπληξις ἐγένετο ἐκ τούτου τοῦ ἔργου, consternation arose in consequence of this action; ἐκ τῶν τραυμάτων ἀπέθανον, they died of wounds. In Comp. (a) out of, ἐκπέμπειν, to send out; (b) denoting completeness, ἐκπολιορκεῖν, to take by siege.
LSJ Entry
- ἕκαστος
ἕκαστος, -η, -ον, each; in plur., each party.
LSJ Entry
- ἑκάτερος
ἑκάτερος, -ᾱ, -ον, each of two; in plur., both parties.
LSJ Entry
- ἑκατέρωθεν
ἑκατέρωθεν, (i.) Adv., on each side. (ii.) As Prep. with Gen., on each side of.
LSJ Entry
- ἑκατόν
ἑκατόν, hundred.
LSJ Entry
- ἐκβάλλειν
ἐκβάλλειν (Aor. ἐξέβαλον), expel, drive out.
LSJ Entry
- ἐκεῖ
ἐκεῖ, there.
LSJ Entry
- ἐκεῖθεν
ἐκεῖθεν, from there.
LSJ Entry
- ἐκεῖνος
ἐκεῖνος, -η, -ο, Demon. Pron., that man, Lat., ille.
LSJ Entry
- ἐκεῖσε
ἐκεῖσε, thither.
LSJ Entry
- ἐκεχειρίᾱ
ἐκεχειρίᾱ (-ᾱς), ἡ, armistice.
LSJ Entry
- ἐκκλησίᾱ
ἐκκλησίᾱ (-ᾱς), ἡ, assembly.
LSJ Entry
- ἐκλείπειν
ἐκλείπειν (Aor. ἐξέλιπον), evacuate.
LSJ Entry
- ἐκπέμπειν
ἐκπέμπειν (Aor. Act, ἐξέπεμψα, Pass. ἐξεπέμφθην), send out, despatch.
LSJ Entry
- ἐκπεπολιορκημένος
ἐκπεπολιορκημένος, Perf. Pass. Part. of ἐκπολιορκεῖν.
- ἐκπεπτωκώς
ἐκπεπτωκώς, Perf. Part. of ἐκπίπτειν.
- ἐκπίπτειν
ἐκπίπτειν (Perf. ἐκπέπτωκα), used as Pass. of ἐκβάλλειν (expel), be expelled.
- ἐκπλαγῆτε
ἐκπλαγῆτε, Aor. Subj. Pass. of ἐκπλήσσειν.
- ἐκπλεῖν
ἐκπλεῖν (Aor. ἐξέπλευσα), sail out.
LSJ Entry
- ἐκπληκτικός
ἐκπληκτικός, -ή, -όν, bewildering.
LSJ Entry
- ἔκπληξις
ἔκπληξις (-εως), ἡ, panic, consternation; καταστῆναι ἐς ἔκπληξιν, to be panic-struck.
LSJ Entry
- ἐκπλήσσειν
ἐκπλήσσειν, (a) Act. (Aor. ἐξέπληξα), alarm, cowe; (b) Pass. (Aor. ἐξεπλάγην), be alarmed, be astonished.
LSJ Entry
- ἐκπολιορκεῖν
ἐκπολιορκεῖν (Pass. Fut. ἐκπολιορκηθήσομαι, Perf. ἐκπεπολιόρκημαι), take by siege.
LSJ Entry
- ἕκτος
ἕκτος, -η, -ον, sixth.
LSJ Entry
- ἐκφεύγειν
ἐκφεύγειν, flee, escape.
LSJ Entry
- ἐκφορά
ἐκφορά (-ᾶς), ἡ, funeral.
LSJ Entry
- ἔλαβε
ἔλαβε, Aor. of λαμβάνειν.
- ἔλαθε
ἔλαθε, Aor. of λανθάνειν.
- ἔλασσον
ἔλασσον, Adv., less; οὐκ ἔλασσον ἤ, not less than.
LSJ Entry
- ἐλάσσων
ἐλάσσων, -ον, less, inferior, smaller; οὐδεμιᾶς ἐλάσσων, greater than any; ἐλάσσους πλήθει, inferior in numbers.
LSJ Entry
- ἐλαύνειν
ἐλαύνειν, row.
LSJ Entry
- ἑλεῖν
ἑλεῖν, Aor. of αἱρεῖν.
- ἐλείφθη
ἐλείφθη, Aor. Pass. of λείπειν.
- ἔλεος
ἔλεος (-ου), ὁ, mercy.
LSJ Entry
- ἐλευθερίᾱ
ἐλευθερίᾱ (-ᾱς), ἡ, freedom.
LSJ Entry
- ἐλθεῖν
ἐλθεῖν, come, go; ἐς χεῖρας ἐλθεῖν, to come to close quarters. Str. Aor. of ἔρχομαι. For Comp. see ἔρχομαι.
- Ἑλλάς
Ἑλλάς (-άδος), ἡ, Greece.
LSJ Entry
- Ἕλλην
Ἕλλην (-ηνος), ὁ, Greek.
LSJ Entry
- Ἑλληνικός
Ἑλληνικός, -ή, -όν, Greek; τὰ Ἑλληνικά, the Greek War.
LSJ Entry
- ἐλπίζειν
ἐλπίζειν (Aor. ἤλπισα), hope (with Fut. Inf.).
LSJ Entry
- ἐλπίς
ἐλπίς (-ίδος), ἡ, hope; ἐν ἐλπίδι εἶναι (with Inf.), to be in hopes of.
LSJ Entry
- ἑλώδης
ἑλώδης, -ες, marshy.
LSJ Entry
- ἔμαθον
ἔμαθον, Aor. of μανθάνειν.
- ἐμβάλλειν
ἐμβάλλειν (Aor. ἐνέβαλον), throw on; ἐμβάλλειν πῦρ (Dat.), to set fire to.
LSJ Entry
- ἐμβιβάζειν
ἐμβιβάζειν (Aor. ἐνεβίβασα), put on board ship.
LSJ Entry
- ἔμμισθος
ἔμμισθος, -ον, mercenary.
LSJ Entry
- ἐμοί
ἐμοί, Dat. of ἐγώ.
- ἐμπειρίᾱ
ἐμπειρίᾱ (-ᾱς), ἡ, experience.
LSJ Entry
- ἔμπειρος
ἔμπειρος, -ον, experienced, acquainted with, (i.) Gen.; (ii.) ἐς with Acc.
LSJ Entry
- ἐμπειρότατος
ἐμπειρότατος, -η, -ον, most experienced. Superl. of ἔμπειρος.
- ἐμπιμπράναι
ἐμπιμπράναι (Aor, Act. ἐνέπρησα, Pass. ἐνεπρήσθην), burn.
LSJ Entry
- ἐμπίπτειν
ἐμπίπτειν (Aor. ἐνέπεσον), fall on; ἀθυμία or ἔκπληξις ἐνέπεσεν αὐτῷ, he was filled with despondency or consternation.
LSJ Entry
- ἐμποδών
ἐμποδών, Adv., in the way; ἐμποδὼν γίγνεσθαί τινι μή (with Inf.), to prevent any one.
LSJ Entry
- ἐμπορίᾱ
ἐμπορίᾱ (-ᾱς), ἡ, trade.
LSJ Entry
- ἐμπόριον
ἐμπόριον (-ου), τό, trading town.
LSJ Entry
- ἔμπορος
ἔμπορος (-ου), ὁ, merchant.
LSJ Entry
- ἐμπρήσᾱς
ἐμπρήσᾱς, -ᾱσα, -αν, having set on fire. Wk. Aor. Part. of ἐμπιμπράναι.
- ἔμπροσθεν
ἔμπροσθεν, Adv., in front; οἱ ἔμπροσθεν, the vanguard.
LSJ Entry
- ἔμψῡχος
ἔμψῡχος, -ον, alive.
LSJ Entry
- ἐν
ἐν, Prep. with Dat., in, at, among, (a) of place; ἐν μέσῳ, in the middle; ἐν τῇ ξυγγραξῇ, in the history; ἐν τῇ ἠπείρῳ, on the mainland; ἐν πᾶσιν ἀνθρώποις, among all men. (b) Of time; ἐν τῇ χειμερινῇ ὥρᾳ, in the winter season; ἐν καιρῳ, opportunely; ἐν τούτῳ, meanwhile; ἐν ὑστέρῳ, subsequently. (c) Of persons and things; οἱ ἐν τέλει, those in authority; ἐν ὅπλοις, under arms; ἐν τάχει, quickly; often with ἔχειν, ποιεῖσθαι, εἶναι, ἐν ὀλιγωρίᾳ ἔχειν or ποιεῖσθαι, to hold in contempt; ἐν ὑποψίᾳ ἔχειν, to regard with suspicion; ἐν νῷ ἔχειν, to intend; ἐν παρασκευῇ εἶναι, to be engaged in preparations; ἐν ἐλπίδι εἶναι, to be hopeful; ἐν ἔριδι εἶναι, to be at variance; ἐν ἀξιώματι εἶναι, to be held in honour; ἐν φόβῳ, κινδύνῳ, ἀθυμίᾳ, ταραχῇ, θορύβῳ, κ.τ.λ., εἶναι, to in alarm, danger, despondency, confusion, etc. In Comp. in, on, ἐνεῖναι, to be in, ἐμβάλλειν, to throw on.
LSJ Entry
- ἕνα
ἕνα, Acc. Masc. of εἷς.
- ἐνάγειν
ἐνάγειν, urge.
LSJ Entry
- ἐνακόσιοι
ἐνακόσιοι, -αἱ, -α, nine hundred.
LSJ Entry
- ἐναντίος
ἐναντίος, -ᾱ, -ον, opposed to; οἱ ἐναντίοι, the enemy; ἐξ ἐναντίας προσβάλλειν, to make a frontal attack; ἐπορεύθησαν τοὐναντίον ἢ οἱ πολέμιοι ἐφύλασσον, they marched in the opposite direction to where the enemy were keeping guard; πάντα αὐτοῖς ἐς τὸ ἐναντίον περιέστη, everything turned out contrary to their expectation.
LSJ Entry
- ἐναντιοῦσθαι
ἐναντιοῦσθαι, oppose (Dat.).
LSJ Entry
- ἔνδεια
ἔνδεια (-ᾱς), ἡ, want.
LSJ Entry
- ἐνδιδόναι
ἐνδιδόναι (Aor. ἐνέδωκα, Aor. Inf. ἐνδοῦναι), give way, yield.
LSJ Entry
- ἔνδον
ἔνδον, Adv., within; οἱ ἔνδον, those in the place.
LSJ Entry
- ἐνέβαλον
ἐνέβαλον, Aor. of ἐμβάλλειν.
- ἐνεγέγραπτο
ἐνεγέγραπτο, Plup. Pass. ἐγγράφειν.
- ἐνεδίδοσαν
ἐνεδίδοσαν, Past Impft. of ἐνδιδόναι.
- ἐνέδρᾱ
ἐνέδρᾱ (-ᾱς), ἡ, ambuscade.
LSJ Entry
- ἐνεδρεύειν
ἐνεδρεύειν, lay an ambuscade.
LSJ Entry
- ἐνεῖναι
ἐνεῖναι, be in.
LSJ Entry
- ἕνεισι
ἕνεισι, 3rd Plur. Pres. Ind. of ἐνεῖναι.
- ἕνεκα
ἕνεκα, Prep. with Gen., for the sake of; it usually follows its case, ἐμπορίας ἕνεκα, for purposes of trade.
LSJ Entry
- ἔνεον
ἔνεον, Past Impft. of νεῖν.
- ἐνέπεσε
ἐνέπεσε, Aor, of ἐμπίπτειν.
- ἐνεπρήσθησαν
ἐνεπρήσθησαν, Aor. Pass. of ἐμπιμπράναι.
- ἔνεστι
ἔνεστι, 3rd Sing. Pres. Ind. of ἐνεῖναι.
- ἐνετύγχανον
ἐνετύγχανον, Past Impft. of τυγχάνειν.
- ἐνέτυχον
ἐνέτυχον, Aor. of τυγχάνειν.
- ἐνεχείριζε
ἐνεχείριζε, Past Impft. of ἐγχειρίζειν.
- ἐνῆγε
ἐνῆγε, Past Impft. of ἐνάγειν.
- ἐνήδρευον
ἐνήδρευον, Past Impft. of ἐνεδρεύειν.
- ἐνῆν
ἐνῆν, Past Impft. of ἐνεῖναι.
- ἐνθάδε
ἐνθάδε, here, there.
LSJ Entry
- ἐνθῡμεῖσθαι
ἐνθῡμεῖσθαι (Aor. ἐνεθῡμήθην), bear in mind.
LSJ Entry
- ἑνί
ἑνί, Dat. of εἷς.
- ἐνιαυτός
ἐνιαυτός (-οῦ), ὁ, year; κατ' ἐνιαυτόν, year by year.
LSJ Entry
- ἑνός
ἑνός, Gen. of εἷς.
- ἐνταῦθα
ἐνταῦθα, (a) there; (b) then.
LSJ Entry
- ἐντεῦθεν
ἐντεῦθεν, thence.
LSJ Entry
- ἐντός
ἐντός, Prep. with Gen., within; ἐντὸς ὀλίγων ἡμερῶν, within a few days.
LSJ Entry
- ἐντυγχάνειν
ἐντυγχάνειν (Aor. ἐνέτυχον), meet (Dat.).
LSJ Entry
- ἐξ
ἐξ. See ἐκ.
- ἐξάγειν
ἐξάγειν (Aor. ἐξήγαγον), lead out; ἐξάγειν ἐς πόλεμον, to incite to war.
LSJ Entry
- ἐξαιρεῖν
ἐξαιρεῖν (Aor. ἐξεῖλον), capture.
LSJ Entry
- ἑξακόσιοι
ἑξακόσιοι, -αι, -α, six hundred.
LSJ Entry
- ἐξέβαλε
ἐξέβαλε, Aor. of ἐκβάλλειν.
- ἕξειν
ἕξειν, Fut. of ἔχειν.
- ἐξελεῖν
ἐξελεῖν, Aor. of ἐξαιρεῖν.
- ἐξελθεῖν
ἐξελθεῖν, (a) march out; (b) accomplish; τὸ πολὺ τοῦ ἔργου ἐξελθεῖν, to bear the brunt of the engagement. Str. Aor. of ἐξέρχομαι.
LSJ Entry
- ἐξέλιπον
ἐξέλιπον, Aor. of ἐκλείπειν.
- ἐξέπεμψαν
ἐξέπεμψαν, Aor. of ἐκπέμπειν.
- ἐξέπλευσαν
ἐξέπλευσαν, Aor. of ἐκπλεῖν.
- ἐξήγαγον
ἐξήγαγον, Aor. of ἐξάγειν.
- ἑξήκοντα
ἑξήκοντα, sixty.
LSJ Entry
- ἐξῆλθον
ἐξῆλθον, see ἐξελθεῖν.
- ἐξίᾱσι
ἐξίᾱσι, 3rd Pers. Plur. Ind. of ἐξιέναι.
- ἐξιέναι
ἐξιέναι, go out, march out.
LSJ Entry
- ἔξοδος
ἔξοδος (ου), ἡ, going out.
LSJ Entry
- ἔξω
ἔξω, Adv., outside; οἱ ἔξω, those outside.
LSJ Entry
- ἑοράκατε
ἑοράκατε, Perf. of ὁρᾶν.
- ἑορτή
ἑορτή (-ῆς), ἡ, festival.
LSJ Entry
- ἐπ'
ἐπ', see ἐπί.
- ἔπαθον
ἔπαθον, Str. Aor. of πάσχειν.
- ἐπαινεῖν
ἐπαινεῖν (Fut. ἐπαινέσομαι), praise.
LSJ Entry
- ἔπαινος
ἔπαινος (-ου), ὁ, praise.
LSJ Entry
- ἐπαίρεσθαι
ἐπαίρεσθαι (Aor. ἐπήρθην), be elated.
LSJ Entry
- ἐπακολουθεῖν
ἐπακολουθεῖν, follow (Dat.).
LSJ Entry
- ἐπαναστᾱ́ς
ἐπαναστᾱ́ς, -ᾶσα, -άν, having rebelled; οἱ ἐπαναστάντες, the rebels. Str. Aor. Part. of ἐπανιστάναι.
- ἐπανάστασις
ἐπανάστασις (-εως), ἡ, rebellion; ἡ ἐπανάστασις τῆς Γαλλίας, the French Revolution.
LSJ Entry
- ἐπαναχωρεῖν
ἐπαναχωρεῖν, return.
LSJ Entry
- ἐπανελθεῖν
ἐπανελθεῖν, return. Str. Aor. of ἐπανέρχομαι.
LSJ Entry
- ἐπανεχώρησε
ἐπανεχώρησε, Aor. of ἐπαναχωρεῖν.
- ἐπανιστάναι
ἐπανιστάναι, (a) Act., cause to rebel; (b) Mid. (with Str. Aor. ἐπανέστην), rebel.
LSJ Entry
- ἐπαρθείς
ἐπαρθείς, Aor. Part. of ἐπαίρεσθαι.
- ἐπέβαλον
ἐπέβαλον, Aor. of ἐπιβάλλειν.
- ἐπεβοήθει
ἐπεβοήθει, Past Impft. of ἐπιβοηθεῖν.
- ἐπεγένετο
ἐπεγένετο, Aor. of ἐπιγίγνεσθαι.
- ἐπεδίδου
ἐπεδίδου, Past. Impft. of ἐπιδιδόναι.
- ἐπεδίωκον
ἐπεδίωκον, Past Impft. of ἐπιδιώκειν.
- ἐπεθῡ́μει
ἐπεθῡ́μει, Past Impft. of ἐπιθυμεῖν.
- ἐπειδάν
ἐπειδάν, with Subj., whenever; ἐπειδὰν τὴν Πελοπόννησον καταστρέψηται, when he should have subdued the Peloponnese.
LSJ Entry
- ἐπειδή
ἐπειδή, with Ind. (a) in Temporal Clauses, when; ἐπειδὴ ἡ ἀγγελία ἦλθε, when - the news arrived; ἐπειδὴ τάχιστα ταῦτα ἤκουσε, as soon as he heard this, (b) In Causal Clauses, since; ἐπειδὴ πᾶσι δῆλόν ἐστιν, since it is clear to all.
LSJ Entry
- ἔπειτα
ἔπειτα, then; often answering to πρῶτον μέν, firstly... secondly.
LSJ Entry
- ἐπελθεῖν
ἐπελθεῖν, (a) advance. (b) attack, (i.) ἐπί with Acc.; (ii.) Dat. Str. Aor. of ἐπέρχομαι.
- ἐπεμείγνυντο
ἐπεμείγνυντο, Past Impft. of ἐπιμείγνυσθαι.
- ἐπενόησε
ἐπενόησε, Aor. of ἐπινοεῖν.
- ἐπεξιέναι
ἐπεξιέναι, make a sortie.
LSJ Entry
- ἐπέξοδος
ἐπέξοδος (-ου), ἡ, sortie.
LSJ Entry
- ἐπέπαυντο
ἐπέπαυντο, Plup. Pass. of παύειν.
- ἐπέπεσον
ἐπέπεσον, Aor. of ἐπιπίπτειν.
- ἐπεπόνθεσαν
ἐπεπόνθεσαν, Plup. of πάσχειν.
- ἐπέπρακτο
ἐπέπρακτο, Plup. Pass. of πράσσειν.
- ἐπέρχομαι
ἐπέρχομαι, I advance.
LSJ Entry
- ἐπεσκεύαζε
ἐπεσκεύαζε, Past Impft. of ἐπισκευάζειν.
- ἐπέσχον
ἐπέσχον, Aor. of ἐπέχειν.
- ἐπέχειν
ἐπέχειν, delay.
LSJ Entry
- ἐπεχείρουν
ἐπεχείρουν, Past Impft. of ἐπιχειρεῖν.
- ἐπηκολούθουν
ἐπηκολούθουν, Past Impft. of ἐπακολουθεῖν.
- ἐπῆλθον
ἐπῆλθον, see ἐπελθεῖν.
- ἐπῇσαν
ἐπῇσαν, Past Impft. of ἐπιέναι.
- ἐπί
ἐπί (before vowel ἐπ', before aspirate ἐφ'), Prep. with Gen., Dat. and Acc. (i.) With Gen., of place (a) on; ἐπὶ τῶν λόφων, on the hills; ἐπὶ τῶν πίλων, on the helmets. (b) towards; ἐπ' οἴκου, homewards. (ii.) With Dat. (a) of place, on, at, near, ἐπὶ τῷ Κορινθίῳ κόλπῳ, on the Corinthian gulf; ἐπὶ τῷ τείχει, on the wail; ἐπὶ Λακγάδῃ, at Langada; ἐπὶ τῷ δεξιῷ κέρᾳ, on the right wing. (b) Of things, in control of; οἱ ἐπὶ ταῖς μηχαναῖς, those in charge of the guns; on condition of, ἐπὶ τούτῳ, on this condition; ἐφ' ᾧτε, on condition that (with Fut. Ind.); ἐπὶ προδοσίᾳ, on a charge of treachery; expressing purpose, ἐπ' ἐλευθερίᾳ ἥκει, he is come to secure liberty; ἐπὶ δουλείᾳ ἐπέμφθησαν, they were sent to be slaves. (iii.) With Acc. (a) of place, to; ἐπ' οἶκον, home; ἐπὶ πολύ, far. (b) Of time, ἐπὶ δύο μῆνας, for two months. (c) Of persons and things, against; ἐπελθεῖν ἐπὶ τοὺς Τούρκους, to advance against the Turks; expressing purpose, διέπεμψεν ἐπὶ ζήτησιν τῶν ὅπλων, he sent in search of arms; ξυνελθόντες ἐφ' ἁρπαγήν, coming together for plunder. In Comp. (a) on, ἐπιβάλλειν, to throw on; (b) in addition, ἐπισκευάζειν, to refit; (c) against, ἐπελθεῖν, to attack; (d) after, ἐπιγίγνεσθαι, to follow; (e) strengthening the simple verb, ἐπινοεῖν, to devise.
LSJ Entry
- ἐπιβάλλειν
ἐπιβάλλειν (Aor. ἐπέβαλον), throw on.
LSJ Entry
- ἐπιβοηθεῖν
ἐπιβοηθεῖν, come to the rescue, help (Dat.).
LSJ Entry
- ἐπιγίγνεσθαι
ἐπιγίγνεσθαι (Aor, ἐπεγενόμην), (a) come after; τῇ ἐπιγιγνομένῃ ἡμέρᾳ, on the following day; οἱ ἐπιγιγνόμενοι, future generations. (b) befal, occur, come on; πᾶσα ἰδέα ὀλέθρου ἐπεγένετο τοῖς πολίταις, every form of destruction befel the citizens; τοῖς φρουροῖς ἔκπληξις ἐπεγένετο μεγίστη δή, the garrison were seized with the greatest consternation; νυκτὸς ἐπιγενομένης, at nightfall. (c) attack (Dat.); αἰφνιδίως ἐπιγενόμενοι τοῖς ἱππεῦσι, suddenly attacking the cavalry.
LSJ Entry
- ἐπιγραφή
ἐπιγραφή (-ἡς), ἡ, inscription.
LSJ Entry
- ἐπίδειξις
ἐπίδειξις (-εως), ἡ, demonstration.
LSJ Entry
- ἐπιδιδόναι
ἐπιδιδόναι, increase (Intrans.).
LSJ Entry
- ἐπιδιώκειν
ἐπιδιώκειν, pursue.
LSJ Entry
- ἐπιέναι
ἐπιέναι, (a) attack; (b) come on; ἅμα τῷ ἐπιόντι θέρει, in the following summer.
LSJ Entry
- ἐπιθῑμεῖν
ἐπιθῑμεῖν, desire.
LSJ Entry
- ἐπιθῡμίᾱ
ἐπιθῡμίᾱ (-ᾱς), ἡ, desire.
LSJ Entry
- ἐπικίνδῡνος
ἐπικίνδῡνος, -ον, dangerous.
LSJ Entry
- ἐπίκουροι
ἐπίκουροι (-ων), οἱ, mercenaries.
LSJ Entry
- ἐπιμείγνυσθαι
ἐπιμείγνυσθαι, hold communications with (Dat.).
LSJ Entry
- ἐπιμειξίᾱ
ἐπιμειξίᾱ (-ᾱς), ἡ, communication, intercourse.
LSJ Entry
- ἐπιμελεῖσθαι
ἐπιμελεῖσθαι (Fut. ἐπιμελήσομαι), take care that (ὅπως with Fut. Ind.).
LSJ Entry
- ἐπινοεῖν
ἐπινοεῖν, devise.
LSJ Entry
- ἐπιόντι
ἐπιόντι, Dat. of Part. of ἐπιέναι.
- ἐπιπεσεῖν
ἐπιπεσεῖν, Aor. of ἐπιπίπτειν.
- ἐπιπίπτειν
ἐπιπίπτειν (Aor. ἐπέπεσον), (a) attack (Dat.); (b) befal (Dat.).
LSJ Entry
- ἐπίπλους
ἐπίπλους (-ου), ὁ, naval attack.
LSJ Entry
- ἐπισκευάζειν
ἐπισκευάζειν (Aor. ἐπεσκεύασα), refit.
LSJ Entry
- ἐπίσκοπος
ἐπίσκοπος (-ου), ὁ, bishop.
LSJ Entry
- ἐπίστασθαι
ἐπίστασθαι, know.
LSJ Entry
- ἐπιστολή
ἐπιστολή (-ῆς), ἡ, letter.
LSJ Entry
- ἐπιτήδειος
ἐπιτήδειος, -ᾱ, -ον, suitable; ἐς τὸ ἐπιτήδειον καταστῆσαι, to arrange to one's own advantage; τὰ ἐπιτήδεια, supplies.
LSJ Entry
- ἐπιτρέπειν
ἐπιτρέπειν, refer to arbitration.
LSJ Entry
- ἐπιφέρειν
ἐπιφέρειν, (a) Act., impose; (b) Mid., rush upon (Dat.).
LSJ Entry
- ἐπίφορος
ἐπίφορος, -ον, blowing towards.
LSJ Entry
- ἐπιχειρεῖν
ἐπιχειρεῖν, try.
LSJ Entry
- ἐπιχείρημα
ἐπιχείρημα (-ατος), τό, attempt, enterprise.
LSJ Entry
- ἐπιχώριος
ἐπιχώριος, -ον, belonging to the country; οἱ ἐπιχώριοι, the inhabitants; θεοὶ ἐπιχώριοι, national gods.
LSJ Entry
- ἐπιών
ἐπιών, Part. of ἐπιέναι.
- ἔποικος
ἔποικος (-ου), ὁ, immigrant.
LSJ Entry
- ἐπονομάζειν
ἐπονομάζειν (Aor. Pass. ἐπωνομάσθην), name.
LSJ Entry
- ἐποτρῡ́νειν
ἐποτρῡ́νειν, urge.
LSJ Entry
- ἑπτά
ἑπτά, seven.
LSJ Entry
- ἑπτακισχῑ́λιοι
ἑπτακισχῑ́λιοι, -αι, -α, seven thousand.
LSJ Entry
- ἑπτακόσιοι
ἑπτακόσιοι, -αι, -α, seven hundred.
LSJ Entry
- ἐπωνομάσθη
ἐπωνομάσθη, Aor. Pass. of ἐπονομάζειν.
- ἔργον
ἔργον (-ου), τό, work, task, deed.
LSJ Entry
- ἔρεσθαι
ἔρεσθαι, ask.
LSJ Entry
- ἔρις
ἔρις (-ιδος), ἡ, strife, ἐν ἔριδι εἶναι, to be at variance.
LSJ Entry
- ἔρρει
ἔρρει, Past. Impft, of ῥεῖν.
- ἔρριπτον
ἔρριπτον, Past Impft. of ῥίπτειν.
- ἔρριψαν
ἔρριψαν, Aor, of ῥίπτειν.
- ἔρυμα
ἔρυμα (-ατος) τό, breast-work, rampart.
LSJ Entry
- ἔρχομαι
ἔρχομαι, I come. Only used in Pres. Ind.; the other Moods and the Past Impft. are supplied by ἰέναι; Str. Aor. ἦλθον, Perf. ἐλήλυθα, Comp. of ἔρχομαι, ἐλθεῖν and ἱέναι, ἀν-, ἀπ-, δι-, ἐξ-, ἐπ-, ἐπαν-, ἐπεξ-, ἐσ-, κατ-, ξυν-, παρ-, περι-, προ-, προσ-.
LSJ Entry
- ἐς
ἐς, Prep. with Acc. (a) of place, into, to; ἐσπίπτει ἐς τὸν κόλπον, it falls into the gulf. (b) Of number and measure, ἐς διακοσίους, to the number of two hundred; ἐς τὰ μακρότατα, or ἐς τὰ μάλιστα, to the highest degree. (c) Of things and persons, προάγειν ἐς τὸν πόλεμον, to urge on to war; ἐς τὰ ναυτικὰ ἔμπειροι, experienced with regard to naval matters; ἁμαρτάνειν ἐς τοὺς Ἕλληνας, to commit crimes against the Greeks; παρασκευάζεσθαι ὡς ἐς πόλεμον, to make preparations for war; δαπανᾶν ἐς ἐσθῆτα, to spend money on clothes. In Comp., in, into, ἐσάγειν, to import.
LSJ Entry
- ἐσάγειν
ἐσάγειν (Aor. ἐσήγαγον), import.
LSJ Entry
- ἐσβαίνειν
ἐσβαίνειν (Aor. ἐσέβην), go on board.
LSJ Entry
- ἐσβάλλειν
ἐσβάλλειν (Fut. ἐσβαλῶ, Aor. ἐσέβαλον), (a) invade (ἐς with Acc.). (b) fall into (of rivers).
LSJ Entry
- ἐσβᾱ́ς
ἐσβᾱ́ς, -ᾶσα, -άν, having embarked. Str, Aor. Part. of ἐσβαίνειν.
- ἐσβολή
ἐσβολή (-ῆς), ἡ, invasion.
LSJ Entry
- ἐσγράφειν
ἐσγράφειν, enrol.
LSJ Entry
- ἐσδραμεῖν
ἐσδραμεῖν, rush in. Str. Aor. of ἐστρέχειν.
LSJ Entry
- ἐσέβαλε
ἐσέβαλε, Aor. of ἐσβάλλειν.
- ἐσέγραφε
ἐσέγραφε, Past Impft. of ἐσγράφειν.
- ἐσέδραμον
ἐσέδραμον, see ἐσδραμεῖν.
- ἐσεκόμιζον
ἐσεκόμιζον, Past. Impft. of ἐσκομίζειν.
- ἐσεκόμισαν
ἐσεκόμισαν, Aor. of ἐσκομίζειν.
- ἐσελθεῖν
ἐσελθεῖν, enter (ἐς with Acc.). Str. Aor. of ἐσέρχομαι.
LSJ Entry
- ἐσένεον
ἐσένεον, Past Impft. of ἐσνεῖν.
- ἐσέπεσον
ἐσέπεσον, Aor. of ἐσπίπτειν.
- ἐσέπλεον
ἐσέπλεον, Past Impft. of ἐσπλεῖν.
- ἔσεσθαι
ἔσεσθαι, Fut. of εἶναι.
- ἐσεφέροντο
ἐσεφέροντο, Past Impft. of ἐσφέρεσθαι.
- ἐσῆλθον
ἐσῆλθον, see ἐσελθεῖν.
- ἐσθής
ἐσθής (-ῆτος), ἡ, dress, clothing.
LSJ Entry
- ἐσκεδασμένος
ἐσκεδασμένος, Perf. Pass. Part. of σκεδαννύναι.
- ἐσκεδάσθην
ἐσκεδάσθην, Aor. Pass. of σκεδαννύναι.
- ἐσκομίζειν
ἐσκομίζειν (Fut. Pass. ἐσκομισθήσομαι), carry into, import.
LSJ Entry
- ἐσνεῖν
ἐσνεῖν, swim to.
LSJ Entry
- ἔσονται
ἔσονται, Fut. of εἶναι.
- ἐσπέμπειν
ἐσπέμπειν (Aor. Pass. ἐσεπέμφθην), send to.
LSJ Entry
- ἑσπέρᾱ
ἑσπέρᾱ (-ᾱς), ἡ, (a) evening; (b) west; τὰ πρὸς ἑσπέραν, the western parts.
LSJ Entry
- ἑσπέρια
ἑσπέρια (-ων), τά, the west.
LSJ Entry
- ἐσπίπτειν
ἐσπίπτειν (Aor. ἐσέπεσον), (a) fall into; (b) as Pass. of ἐσβάλλειν (throw in), be thrown into.
LSJ Entry
- ἐσπλεῖν
ἐσπλεῖν, sail into.
LSJ Entry
- ἔσπλους
ἔσπλους (-ου), ὁ, sailing in; διδόναι ἔσπλουν ναυσί, to admit ships.
LSJ Entry
- ἐστί(ν)
ἐστί(ν), 3rd Sing. Pres. Indic. of εἶναι.
- ἐστρατοπεδευμένος
ἐστρατοπεδευμένος, Perf. Part. of στρατοπεδεύεσθαι.
- ἐσφέρεσθαι
ἐσφέρεσθαι, rush in.
LSJ Entry
- ἔσχατος
ἔσχατος, -η, -ον, furthest, ἐπὶ τὸ ἔσχατον ἀγῶνος ἐλθεῖν, to fight to the last.
LSJ Entry
- ἐσώθησαν
ἐσώθησαν, Aor. Pass. of σῴζειν.
- Ἑταιρίᾱ
Ἑταιρίᾱ (-ᾱς), ἡ, society; ἡ Φιλικὴ Ἑταιρία, the Philike Hetairia or Association of Friends, a Greek Revolutionary Society.
LSJ Entry
- Ἑταιριστής
Ἑταιριστής (-οῦ), ὁ, Hetairist, a member of the above Society.
- ἐτεθνήκεσαν
ἐτεθνήκεσαν, Plup. of ἀποθνῄσκειν.
- ἕτερος
ἕτερος, -ᾱ, -ον, one of two, the other; οὐδεὶς ἕτερος, no one else. See also θἄτερα.
LSJ Entry
- ἔτι
ἔτι, (a) still; ἔτι καὶ νῦν, to this day; ἔτι πρότερον, even before. (b) besides, further. (c) After a negative, any longer; οὐ γὰρ σῖτος ἐνῆν ἔτι ἐν τῷ τείχει, for there was no longer any food in the fort. Cf. οὐκέτι.
LSJ Entry
- ἑτοῖμος
ἑτοῖμος, -η, -ον, ready.
LSJ Entry
- ἔτος
ἔτος (-ουs), τό, year; κατ' ἔτος ἕκαστον, every year.
LSJ Entry
- ἔτυχον
ἔτυχον, Aor. of τυγχάνειν.
- ἐτρώθησαν
ἐτρώθησαν, Aor. Pass. of τιτρώσκειν.
- εὖ
εὖ, well, carefully; εὖ παρέχει, there is a favourable opportunity.
LSJ Entry
- Εὔβοια
Εὔβοια (-ᾱς), ἡ, Euboea, an island N.E. of Boeotia and Attica.
LSJ Entry
- εὐδοξότατος
εὐδοξότατος, -η, -ον, most famous. Superl. of εὔδοξος.
LSJ Entry
- εὔελπις
εὔελπις, -ι (Gen. εὐέλπιδος), hopeful, confident.
LSJ Entry
- εὐθύς
εὐθύς, immediately.
LSJ Entry
- εὐκαθαίρετος
εὐκαθαίρετος, -ον, easy to conquer.
LSJ Entry
- εὔκοσμος
εὔκοσμος, -ον, orderly; τὸ εὕκοσμον, order.
LSJ Entry
- εὐνή
εὐνή (-ῆς), ἡ, bed.
LSJ Entry
- Εὔξεινος
Εὔξεινος (-ου), ὁ, the Euxine, now called the Black Sea.
LSJ Entry
- εὐπορίᾱ
εὐπορίᾱ (-ᾱς) ἡ, store, abundance.
LSJ Entry
- εὔπορος
εὔπορος, -ον, well-provided.
LSJ Entry
- εὐπρᾱγεῖν
εὐπρᾱγεῖν, be successful, prosper.
LSJ Entry
- εὐπρεπής
εὐπρεπής, -ές, magnificent.
LSJ Entry
- εὑρεῖν
εὑρεῖν, Aor. of εὑρίσκειν.
- εὑρίσκειν
εὑρίσκειν (Aor. Act. ηὗρον, Mid. ηὑρόμην), find.
LSJ Entry
- Εὐρώπη
Εὐρώπη (-ης), ἡ, Europe.
LSJ Entry
- εὔτακτος
εὔτακτος, -ον, orderly.
LSJ Entry
- εὐτάκτως
εὐτάκτως, in an orderly manner.
LSJ Entry
- εὐτείχιστος
εὐτείχιστος, -ον, well-fortified.
LSJ Entry
- εὐτυχεῖν
εὐτυχεῖν, be successful.
LSJ Entry
- εὐτυχίᾱ
εὐτυχίᾱ (-ᾱς), ἡ, success.
LSJ Entry
- εὐφύλακτος
εὐφύλακτος, -ον, easy to defend.
LSJ Entry
- εὐχή
εὐχή (-ῆς), ἡ prayer.
LSJ Entry
- ἐφ'
ἐφ', see ἐπί.
- ἐφ' ᾧτε
ἐφ' ᾧτε, with Fut. Ind., on condition that.
LSJ Entry
- ἐφέπεσθαι
ἐφέπεσθαι, follow.
LSJ Entry
- ἔφοδος
ἔφοδος (-ου), ἡ, (a) approach; (b) attack.
LSJ Entry
- ἔφνγον
ἔφνγον, Aor. of φεύγειν.
- ἔχειν
ἔχειν (Fut. ἕξω, Aor. ἔσχον, Past Impft. εἶχον). (i.) Trans., (a) have; πολλοὺς ἱππέας ἔχοντες ἔρχονται, they come with many horsemen; τὸ δεξιὸν κέρας εἶχεν ὁ Βοτζάρης, Botzares occupied the right wing; ἐν νῷ ἔχειν, to intend; γνώμην ἔχειν (with Inf.) to resolve; τὴν γνώμην ἔχειν πρός (with Acc.), to be inclined towards; διὰ χειρὸς ἔχειν, to control. (b) With predicated Adj., τοὺς δεσπότας ἔχουσιν ἀξυνέτους, the masters they have are unintelligent. (c) regard, ἐν ὀλιγωρίᾳ ἔχειν, to hold in contempt; ἐν ὑποψίᾳ ἔχειν, to regard with suspicion. (d) οὐκ ἔχειν, not to know; οὐκ εἶχον ὅποι τράποιντο, they did not know where to turn; οὐκ ἔχοντες ὅθεν τροφὴν κομιοῦνται, not knowing where to get provisions; οὐκ ἔχοντες πρὸς ὅ τι χρὴ στῆναι, not knowing where to make a stand. (ii.) Intrans. with Adv. be; οὕτως εἶχε τὰ ἐν τῷ στρατοπέδῳ, matters in the camp were in this condition; ἐσκόπουν ὅπως ἄριστα ἕξει τὰ πράγματα, they considered how things would be best; οὐ πλέον εἶχον, they were at a disadvantage. Comp. ἀντ-, ἀπ-, ἐπ-, κατ-, μετ-, παρ-, περι-, προ-, προσ-.
LSJ Entry
- ἔχθιστος
ἔχθιστος, -η, -ον, bitterly hostile. Superl. of ἐχθρός.
- ἐχθρός
ἐχθρός, -ᾱ́, -όν, hostile; θεοῖς ἐχθροί, God-forsaken.
LSJ Entry
- ἕως (A)
ἕως (Acc. ἕω, Gen. ἕω, Dat. ἕῳ), ἡ, dawn.
- ἕως (B)
ἕως, (a) With Ind., while, ἕως ἔτι ὁ Βύρων ἔζη, while Byron was still alive. (b) ἕως ἄν with Subj., until, μένειν ἕως ἂν πειρῶνται ἀποβαίνειν, to wait until they should try to land. (c) After an historic tense, with Optat., until, οὐκ ἤθελε διατρίβειν ἕως ἀναγκασθεῖεν εἴκειν, he did not wish to wait until they should be compelled to yield.
LSJ Entry
- ζῆν
ζῆν, live.
LSJ Entry
- ζήτησις
ζήτησις (-εως), ἡ, search; στρατιώτας διέπεμψεν ἐπὶ ζήτησιν τῶν ὅπλων, he sent soldiers to search for arms.
LSJ Entry
- ἤ (A)
ἤ, or; ἤ... ἤ, either... or.
LSJ Entry
- ἤ (B)
ἤ, than.
LSJ Entry
- ἡ
ἡ, Nom. Fem. of ὁ.
- ἥ
ἥ, Nom. Fem. of ὅς.
- ἦ
ἦ, Pres. Subj. 3rd Sing. of εἶναι.
- ᾗ
ᾗ, (i.) Dat. Fem. of ὅς. (ii.) As Adv. (a) as; (b) whereby; (c) ἔστιν ᾗ, in some places.
- ἤγγειλε
ἤγγειλε, Aor. of ἀγγέλλειν.
- ἠγγέλθη
ἠγγέλθη, Aor. Pass. of ἀγγέλλειν.
- ἤγγελλον
ἤγγελλον, Past Impft. of ἀγγέλλειν.
- ἤγγελτο
ἤγγελτο, Plup. Pass. of ἀγγέλλειν.
- ἡγεῖσθαι
ἡγεῖσθαι, (a) lead; ἡγεῖσθαι τῆς ὁδοῦ, to lead the way. (b) think.
LSJ Entry
- ἡγεμών
ἡγεμών (-όνος), ὁ, leader, chief.
LSJ Entry
- ἠγνόουν
ἠγνόουν, Past Impft. of ἀγνοεῖν.
- ἤδη
ἤδη, already, now.
LSJ Entry
- ἠδικήκεσαν
ἠδικήκεσαν, Plup. of ἀδικεῖν.
- ἠδίκησαν
ἠδίκησαν, Aor. of ἀδικεῖν.
- ἤθελον
ἤθελον, Past Impft. of ἐθέλειν.
- ἠθέλησαν
ἠθέλησαν, Aor. of ἐθέλειν.
- ἥθροιζε
ἥθροιζε, Past Impft. of ἁθροίζειν.
- ἠθῡ́μουν
ἠθῡ́μουν, Past Impft. of ἀθυμεῖν.
- ἥκειν
ἥκειν, (Fut. ἥξειν), have come. Comp. προσ-.
LSJ Entry
- ἥκιστα
ἥκιστα, least; οὐχ ἥκιστα, mainly.
LSJ Entry
- ἤκουσε
ἤκουσε, Aor. of ἀκούειν.
- ἤλαυνον
ἤλαυνον, Past Impft. of ἐλαύνειν.
- ἦλθον
ἦλθον. See ἐλθεῖν.
- ἡλικίᾱ
ἡλικίᾱ (-ᾱς), ἡ, age.
LSJ Entry
- ἤλπιζον
ἤλπιζον, Past Impft. of ἐλπίζειν.
- ἤλπισα
ἤλπισα, Aor. of ἐλπίζειν.
- ἡμαρτήκᾱσι
ἡμαρτήκᾱσι, Perf. of ἁμαρτάνειν.
- ἡμεῖς
ἡμεῖς (-ῶν), we. Plur. of ἐγώ.
- ἠμέλουν
ἠμέλουν, Past Impft. of ἀμελεῖν.
- ἡμέρᾱ
ἡμέρᾱ (-ᾱς), ἡ, day; ἐν ἡμέρᾳ, in day time; καθ' ἡμέραν ἑκαστην προϊοῦσαν, as each day passed; ἅμα τῇ ἡμέρᾳ, at dawn.
LSJ Entry
- ἠμῡ́νοντο
ἠμῡ́νοντο, Past Impft. of ἀμύνειν.
- ἤν
ἤν, with Subj., if, ἢν μή τι παρὰ λόγον γένηται, unless something unexpected occurred; τὴν πόλιν κατέκαυσαν ἤν πως ἀναγκασθῶσιν ἀναχωρεῖν, they burnt the city in hopes that they would be compelled to retreat.
LSJ Entry
- ἦν
ἦν, 3rd Sing. Past Impft. of εἶναι.
- ἥν
ἥν, Acc, Fem. Sing. of ὅς.
- ἠναγκάσθη
ἠναγκάσθη, Aor. Pass. of ἀναγκάζειν.
- ἥξει
ἥξει, Fut. of ἥκειν.
- ἠξίουν
ἠξίουν, Past Impft. of ἀξιοῦν.
- ἤπειρος
ἤπειρος (-ου), ἡ, mainland, continent.
LSJ Entry
- ἠπειρώτης
ἠπειρώτης (-ου), ὁ, inhabitant of mainland.
LSJ Entry
- ἠπίσταντο
ἠπίσταντο, Past Impft. of ἐπίστασθαι.
- ἦραν
ἦραν, Aor. of αἴρειν.
- ἤρετο
ἤρετο, Past Impft. of ἔρεσθαι.
- ἦρξαν
ἦρξαν, Aor. of ἄρχειν.
- ἦρος
ἦρος, Gen. of ἔαρ.
- ἥρπαζον
ἥρπαζον, Past Impft. of ἁρπάζειν.
- ἦρχον
ἦρχον, Past Impft. of ἄρχειν.
- ἦσαν
ἦσαν, Past Impft. of εἶναι.
- ᾐσθάνοντο
ᾐσθάνοντο, Past Impft. of αἰσθάνεσθαι.
- ἠσθένουν
ἠσθένουν, Past Impft. of ἀσθενεῖν.
- ᾔσθοντο
ᾔσθοντο, Aor. of αἰσθάνεσθαι.
- ἠσσᾶσθαι
ἠσσᾶσθαι, be defeated.
LSJ Entry
- ἧσσον
ἧσσον, less; οὐδὲν ἧσσον, none the less.
LSJ Entry
- ἡσυχάζειν
ἡσυχάζειν, keep quiet, remain inactive.
LSJ Entry
- ἡσυχίᾱ
ἡσυχίᾱ (-ᾱς), ἡ, ease, peace; καθ' ἡσυχίαν, quietly; ἡσνχίαν ἄγειν, to keep quiet.
LSJ Entry
- ηὐπράγουν
ηὐπράγουν, Past Impft. of εὐπραγεῖν.
- ηὐτομόλουν
ηὐτομόλουν, Past Impft. of αὐτομολεῖν.
- θάλασσα
θάλασσα (-ης), ἡ, sea.
LSJ Entry
- θαλάσσιος
θαλάσσιος, -ον, maritime.
LSJ Entry
- θάνατος
θάνατος (-ου), ὁ, death.
LSJ Entry
- θάπτειν
θάπτειν, bury.
LSJ Entry
- θαρσεῖν
θαρσεῖν (Perf. τεθάρσηκα), take courage.
LSJ Entry
- θάρσος
θάρσος (-ους), τό, confidence; θάρσος ἔλαβε πάντας, all were encouraged.
LSJ Entry
- θαρσῡ́νειν
θαρσῡ́νειν, encourage. Comp. παρα-.
LSJ Entry
- θἄτερα
θἄτερα, contracted form of τὰ ἕτερα, the other parts; ἐς τὰ ἐπὶ θἄτερα τοῦ ποταμοῦ ἔνεον, they swam to the other bank of the river.
LSJ Entry
- θαυμάζειν
θαυμάζειν (Aor. Pass. ἐθαυμάσθην), admire.
LSJ Entry
- θεῖος
θεῖος, -ᾱ, -ον, divine; θείᾳ τύχῃ, providentially.
LSJ Entry
- Θεόδωρος
Θεόδωρος (-ου), ὁ, Theodore, a Wallachian land-owner.
- θεός
θεός (-οῦ), ὁ, God.
LSJ Entry
- θέρος
θέρος (-ους), τό, summer.
LSJ Entry
- θέσις
θέσις (-εως), ἡ, site, position; θέσιν ἔχειν, to be situated.
LSJ Entry
- Θεσσαλίᾱ
Θεσσαλίᾱ (-ᾱς), ἡ, Thessaly, a district in the north of Greece.
- Θῆβαι
Θῆβαι (-ῶν), αἱ, Thebes, the chief town in Boeotia.
LSJ Entry
- θνητός
θνητός, -ή, -όν, mortal.
LSJ Entry
- θορυβεῖν
θορυβεῖν (Aor. Pass. ἐθορυβήθην), throw into confusion.
LSJ Entry
- θόρυβος
θόρυβος (-ου), ὁ, confusion.
LSJ Entry
- Θουκῡδίδης
Θουκῡδίδης (-ου), ὁ, Thucydides, a Greek historian.
LSJ Entry
- θῡμός
θῡμός (-οῦ), ὁ, spirit; θυμῷ, with eagerness.
LSJ Entry
- θύρᾱ
θύρᾱ (-ᾱς), ἡ, door.
LSJ Entry
- Ἰάσιον
Ἰάσιον (-ου), τό, Jassy, a town in Moldavia, near the Pruth.
- ἰατρός
ἰατρός (-οῦ), ὁ, doctor.
LSJ Entry
- Ἰβραήμης
Ἰβραήμης (-ου), ὁ, Ibrahim, son of Mehemet-Ali, governor of Egypt.
- ἰδέᾱ
ἰδέᾱ (-ᾱς), ἡ, shape, form; πᾶσα ἰδέα ὀλέθρου ἐπεγένετο τοῖς πολίταις, every manner of death befel the citizens; ἐς πᾶσαν ἰδέαν φυγῆς χωρεῖν, to try every method of escape.
LSJ Entry
- ἰδεῖν
ἰδεῖν, see, (i.) with Acc.; (ii.) Acc. and Part.; (iii.) ὅτι. Str. Aor. of δρᾶν.
- ἰδίᾱͅ
ἰδίᾱͅ, privately, in particular; individually; personally.
LSJ Entry
- ἴδιος
ἴδιος, -ᾱ, -ον, one's own; τὰ ἴδια, private property.
LSJ Entry
- ἰδιώτης
ἰδιώτης (-ου), ὁ, private citizen.
LSJ Entry
- ἰέναι
ἰέναι, go, march; ἰόντες τὴν ὁδόν, marching along the road; ἐς χεῖρας ἱέναι (Dat.), to come to close quarters with; διὰ μάχης ἱέναι (Dat.), to engage in battle with. For Comp. see ἔρχομαι.
LSJ Entry
- ἱερεύς
ἱερεύς (-έως), ὁ, priest.
LSJ Entry
- ἱερός
ἱερός, -ᾱ́, -όν, sacred; priestly.
LSJ Entry
- ἱκανός
ἱκανός, -ή, -όν, sufficient.
LSJ Entry
- ἱκανῶς
ἱκανῶς, sufficiently.
- ἵνα
ἵνα, in order that, (i.) with Subj.; (ii.) after an historic tense, with Optat.
LSJ Entry
- Ἰ̄όνιος
Ἰ̄όνιος, -ᾱ, -ον, Ionian, the Ionian Gulf was the ancient name for the Adriatic.
- Ἰουδαῖος
Ἰουδαῖος (-ου), ὁ, Jew.
- ἱππεύς
ἱππεύς (-έως), ὁ, horseman; οἱ ἱππῆς, the cavalry.
LSJ Entry
- ἵππος
ἵππος (του), (a) horse; (b) as collective noun, the cavalry.
LSJ Entry
- ἰσθμός
ἰσθμός (-ου), ὁ, isthmus, esp. the Isthmus of Corinth.
LSJ Entry
- ἱστάναι
ἱστάναι, (a) Act. set up; (b) Mid. (with Str. Aor. ἔστην, Perf. ἕστηκα), stand; οὐκ ἔχοντες πρὸς ὅ τι χρὴ στῆναι, not knowing where to make a stand. Comp. ἀν-, ἀνθ-, δι-, ἐπαν-, καθ-, μεθ-, περι-, προ-, ὑφ-.
LSJ Entry
- Ἴστρος
Ἴστρος (-ου), ὁ, the Danube.
- ἰσχῡρός
ἰσχῡρός, -ᾱ́, -όν, strong.
LSJ Entry
- ἴσως
ἴσως, perhaps.
LSJ Entry
- Ἰταλός
Ἰταλός (-οῦ), ὁ, Italian.
- ἰών
ἰών, Part. of ἰέναι.
- καθ'
καθ'. See κατά.
- καθέξουσι
καθέξουσι, Fut. of κατέχειν.
- καθεώρων
καθεώρων, Past Impft. of καθορᾶν.
- καθιστάναι
καθιστάναι, (i) Act. (Wk. Aor. κατέστησα), (a) appoint, establish; τοῦτον στρατηγὸν αὐτοκράτορα καταστήσας, having appointed him general with full powers; δημοκρατίαν ἄλλην βελτίω καταστῆσαι, to establish another and a better constitution. (b) bring into a certain state; τὰ τῆς χώρας ἐς τὸ ἐπιτήδειον καταστῆσαι, to arrange to one's own advantage; τὰ ἄλλα ἐς τὸ ἄμεινον καταστῆσαι, to make other improvements. (ii.) Mid. (with Str. Aor. κατέστην, Perf. καθέστηκα, Plup. καθειστήκη), (a) to come into a certain state; καθίστασθαι ἐς ἀπορίαν, ἐς ἀθυμίαν καὶ ἔκπληξιν, to be reduced to helplessness, despondency or a state of panic; ἐς φυγὴν καταστῆναι, to be put to flight. (b) establish, arrange; πολλὰ ἐρύματα κατεστήσαντο, they erected many fortifications. (c) be established, exist, occur; τὰ περὶ τὸ ἀργύριον οὐ καθίστατο ᾗ αὐτοῖς ἐδόκει, the spending of the money was not carried out in accordance with their views; βλάβη καθίστατο μεγίστη δὴ τοῖς ἐν τοῖς ἀγροῖς, the greatest loss befel the rural population; πᾶσα ἰδέα καθειστήκει τῆς φυγῆς, every method of flight was adopted; κατέστη ἐν ταῖς ὁδοῖς πᾶσα ἰδέα ὀλέθρου, every manner of death occurred in the streets.
LSJ Entry
- καθορᾶν
καθορᾶν (Past Impft. καθεώρων), look down upon, watch.
LSJ Entry
- καθύπερθε
καθύπερθε, Adv. above; καθύπερθε γίγνεσθαι, to be on higher ground.
LSJ Entry
- καί
καί, (i) copulative, and; καί... καί, both... and; so καί... καί... καί. (ii.) Emphasising words, even, also; ἐκ δὲ τῶν καὶ ἀθάνατον δόξαν λαμβάνουσι, and from others they win even immortal honour; ἐν τῷ Τυργοβίστῳ ὥσπερ καὶ ἐν τῷ Βουκουρεστίῳ, in Tergovisht as also in Bukharest; καὶ αὐτοί, they too; οὐ μόνον... ἀλλὰ καὶ, not only... but also; καὶ γὰρ, for in fact.
LSJ Entry
- καίειν
καίειν (Aor. ἔκαυσα, Perf. Pass. κέκαυμαι), burn. Comp. κατα-.
LSJ Entry
- καίπερ
καίπερ, with Part. although.
LSJ Entry
- καιρός
καιρός (-ου), ὁ, opportunity, favourable time; ἐν καιρῷ, opportunely.
LSJ Entry
- κακός
κακός, -ή, -όν, bad; τὰ κακά, misfortunes.
LSJ Entry
- κακοῦν
κακοῦν, injure, ruin.
LSJ Entry
- Καλαβρύτα
Καλαβρύτα (-ων), τά, Kalavryta, a town in the interior of the Morea, N.W. of Tripolitza.
- Καλαμάτα
Καλαμάτα (-ης), ἡ, Kalamata, a town on S. coast of the Morea.
- καλεῖν
καλεῖν, call. Comp. ἀνα-, ξυγ-, προ-.
LSJ Entry
- κάλλιστος
κάλλιστος, -η, -ον, most glorious. Superl. of καλός.
LSJ Entry
- καλῶς
καλῶς, well; καλῶς πράσσειν, to be successful.
LSJ Entry
- Κάναρις
Κάναρις (-εως), ὁ, Kanaris, a Psariote captain.
- καπνός
καπνός (-οῦ), ὁ, smoke.
LSJ Entry
- Καραβιᾶς
Καραβιᾶς (-ου), ὁ, Caravia, the commander of the garrison at Galatz.
- Καρπάθια
Καρπάθια (-ων), τά, the Carpathian Mountains.
- καρτερός
καρτερός, -ᾱ́, -όν, strong, hotly contested.
LSJ Entry
- Κάσσιος
Κάσσιος (ou), ὁ, an inhabitant of Cassos.
- Κάσσος
Κάσσος (-ου), ἡ, Cassos, an island lying E. of Crete.
- κατ'
κατ'. See κατά.
- κατά
κατά (before vowel κατ', before aspirate καθ'), Prep. with Gen. and Acc. (i.) With Gen. of place, down from; κατὰ κρημνῶν ῥίπτοντες ἑαυτούς, throwing themselves down precipices; κατὰ νώτου, in the rear. (ii.) With Acc. (a) of place, down along, over, on; κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλασσαν, by land and sea; οἱ κατ' ἥπειρον, those on the mainland; κατὰ τὴν Ἑλλάδα, throughout Greece; κατὰ χώραν μένειν, to stand one's ground. (b) Of time, at, about; κατὰ τὴν ἀρχὴν τοῦ πολέμου, at the beginning of the war; κατὰ πλοῦν, in the course of the voyage; οἱ καθ' ἑαυτόν, his contemporaries; ταῦτα μὲν τὰ κατὰ τὴν ἅλωσιν τῆς Τριπολιτσᾶς γενόμενα, such were the events at the time of the fall of Tripolitza; κατ' ἐνιαυτόν, every year. (c) Of manner, according to; κατὰ τὰς ξυνθήκας, according to the agreement; κατὰ τὸ δυνατόν, to the best of one's power; κατὰ τὸ νόμιμον, according to custom; κατὰ κράτος, with all one's might; καθ' ἡσυχίαν, quietly; κατὰ τάχος, quickly; κατὰ σπουδήν, rapidly. (d) Distributively, κατὰ κώμας ἀτειχίστους τὴν δίαιταν ἄγειν, to live scattered in unfortified vilages; κατὰ χιλίους, a thousand at a time. In Comp. (a) down, καταβαίνειν, to descend; (b) back, κατελθεῖν, to return home; (c) against, κατηγορεῖν, to accuse; (d) denoting completeness, καταπολεμεῖν, to subdue completely.
LSJ Entry
- καταβαίνειν
καταβαίνειν, go down.
LSJ Entry
- καταβάλλειν
καταβάλλειν (Aor. κατέβαλον), throw down.
LSJ Entry
- κατάβασις
κατάβασις (-εως), ἡ, descent.
LSJ Entry
- καταδῡ́ειν
καταδῡ́ειν (Trans. Wk. Aor. κατέδῡσα, Intrans. Str. Aor. κατέδῡν), sink, (i.) Trans.; (ii.) Intrans.
LSJ Entry
- καταίρειν
καταίρειν (Aor. κατῆρα), put in to shore.
LSJ Entry
- κατακαίειν
κατακαίειν (Fut. κατακαύσω), burn.
LSJ Entry
- κατακόπτειν
κατακόπτειν (Aor. κατέκοψα), cut down.
LSJ Entry
- καταλαμβάνειν
καταλαμβάνειν (Aor. κατέλαβον), (a) seize, occupy; στρατόπεδον κατέλαβον, they pitched their camp. (b) find, with Part.; καταλαμβάνουσι τὸν δῆμον μέλλοντα ἐκκλησίαν ποιεῖν, they find the people on the point of holding an assembly. (c) bind; ὁρκοῖς κατέλαβον ἀλλήλους, they bound one another with oaths.
LSJ Entry
- καταλείπειν
καταλείπειν (Fut. καταλείψω), leave, bequeath.
LSJ Entry
- καταλῡ́ειν
καταλῡ́ειν, overthrow.
LSJ Entry
- καταντικρύ
καταντικρύ, Prep. with Gen., opposite to.
LSJ Entry
- καταπίπτειν
καταπίπτειν (Aor. κατέπεσον, Perf. καταπέπτωκα), fall down.
LSJ Entry
- καταπλεῖν
καταπλεῖν (Aor. κατέπλευσα), sail to land, put in.
LSJ Entry
- καταπολεμεῖν
καταπολεμεῖν, completely subdue.
LSJ Entry
- καταπροδιδόναι
καταπροδιδόναι (Aor. καταπροὐδωκα), betray.
LSJ Entry
- κατᾶραι
κατᾶραι, Aor. Inf. of καταίρειν.
- κατάσκοπος
κατάσκοπος (-ου), ὁ, scout.
LSJ Entry
- καταστᾱ́ς
καταστᾱ́ς, -ᾶσα, -άν, Str. Aor. Part. of καθιστάναι.
- κατάστασις
κατάστασις (-εως), ἡ, condition, state.
LSJ Entry
- καταστήσᾱς
καταστήσᾱς, Wk. Aor. Part. of καθιστάναι.
- καταστρατοπεδεύεσθαι
καταστρατοπεδεύεσθαι (Aor. κατεστρατοπεδευσάμην), encamp.
LSJ Entry
- καταστρέφεσθαι
καταστρέφεσθαι (Fut. καταστρέψομαι, Aor. κατεστρεψάμην), subdue.
LSJ Entry
- καταφαγεῖν
καταφαγεῖν, devour. Str. Aor. of κατεσθίειν.
LSJ Entry
- καταφαίνεσθαι
καταφαίνεσθαι, appear.
LSJ Entry
- καταφέρεσθαι
καταφέρεσθαι, drift.
LSJ Entry
- καταφεύγειν
καταφεύγειν (Aor. κατέφνγον), flee for refuge.
LSJ Entry
- καταφυγή
καταφυγή (-ῆς), ἡ, place of refuge.
LSJ Entry
- κατέβαινον
κατέβαινον, Past Impft. of καταβαίνειν.
- κατέβαλον
κατέβαλον, Aor. of καταβάλλειν.
- κατέδῡσαν
κατέδῡσαν, Aor. of καταδύειν.
- κατέκαυσε
κατέκαυσε, Aor. of κατακαίειν.
- κατέκοψε
κατέκοψε, Aor. of κατακόπτειν.
- κατέλαβον
κατέλαβον, Aor. of καταλαμβάνειν.
- κατελθεῖν
κατελθεῖν, return home. Str. Aor. of κατέρχομαι.
LSJ Entry
- κατεπεπτώκει
κατεπεπτώκει, Plup. of καταπίπτειν.
- κατέπεσε
κατέπεσε, Aor. of καταπίπτειν.
- κατέπλευσε
κατέπλευσε, Aor. of καταπλεῖν.
- κατέστησε
κατέστησε, Wk. Aor. of καθιστάναι.
- κατεστήσαντο
κατεστήσαντο, Wk. Aor. Mid. of καθιστάναι.
- κατεστρατοπεδεύσαντο
κατεστρατοπεδεύσαντο, Aor. of καταστρατοπεδεύεσθαι.
- κατεστρέψατο
κατεστρέψατο, Aor. of καταστρέφεσθαι.
- κατέφαγε
κατέφαγε. See καταφαγεῖν.
- κατέφυγον
κατέφυγον, Aor. of καταφεύγειν.
- κατέχειν
κατέχειν (Fut. καθέξω), (a) control; (b) seize; (c) be current (of a report).
LSJ Entry
- κατηγορεῖν
κατηγορεῖν, accuse (Acc. of crime, Gen. of person).
LSJ Entry
- κατῄει
κατῄει, Past Impft. of κατιέναι.
- κατιέναι
κατιέναι, march down.
- κατοικεῖν
κατοικεῖν, live, dwell.
LSJ Entry
- κατόπιν
κατόπιν, Adv. behind; οἱ κατόπιν, the rear; ἐπὶ τῶν κατόπιν μετεώρων, on the heights behind.
LSJ Entry
- κατορθοῦν
κατορθοῦν, succeed; τοῖς ἐπιχειρήμασιν οὐ κατώρθουν, they were not successful in their attempts.
LSJ Entry
- κάτω
κάτω, Adv. down; οἱ κάτω, those on the coast.
LSJ Entry
- κατῴκουν
κατῴκουν, Past Impft. of κατοικεῖν.
- κατώρθουν
κατώρθουν, Past Impft. of κατορθοῦν.
- καῦσαι
καῦσαι, Aor. Inf. of καίειν.
- κείμενος
κείμενος, -η, -ον, (a) situated; (b) lying.
LSJ Entry
- κεκαυμένος
κεκαυμένος, Perf. Pass. Part. of καίειν.
- κεκρατήκᾱσι
κεκρατήκᾱσι, Perf. of κρατεῖν.
- κελεύειν
κελεύειν (Aor. ἐκέλευσα), command, order (Acc. and Inf.).
LSJ Entry
- κελήτιον
κελήτιον (-ου), τό, small boat.
LSJ Entry
- κενός
κενός, -ή, -όν, empty.
LSJ Entry
- κέρας
κέρας (Gen. κέρως, Dat. κέρᾱͅ), wing (of army).
LSJ Entry
- Κέρκῡρα
Κέρκῡρα (-ᾱς), ἡ, Corcyra, now called Corfu, an island off the coast of Albania.
- Κεφαλληνίᾱ
Κεφαλληνίᾱ (-ᾱς), ἡ, Cephalonia, an island off W. coast of Greece.
- κήρυγμα
κήρυγμα (-ατος), τό, proclamation.
LSJ Entry
- κῆρυξ
κῆρυξ (-ῡκος), ὁ, herald, i.e., a man with a flag of truce.
LSJ Entry
- κηρύξᾱς
κηρύξᾱς, -ᾱσα, -αν, having proclaimed. Wk. Aor. Part. of κηρύσσειν.
- κηρύσσειν
κηρύσσειν, proclaim (ὅτι).
LSJ Entry
- Κιάφα
Κιάφα (-ἡς), ἡ, Kiapha, the citadel of Souli.
- κινδῡνεύειν
κινδῡνεύειν, (a) face danger; (b) be in danger of (Inf.).
LSJ Entry
- κίνδῡνος
κίνδῡνος (-ου), ὁ, danger.
LSJ Entry
- Κιουταχῆ
Κιουταχῆ, ὁ, Kiutayhé, also known as Reschid Pasha, a Turkish general.
- κλέπτης
κλέπτης, (-ου), ὁ, robber, brigand, clepht.
LSJ Entry
- κληματίς
κληματίς (-ίδος), ἡ, brushwood.
LSJ Entry
- κλῖμαξ
κλῖμαξ (-ακος), ἡ, ladder.
LSJ Entry
- Κλίφορδος
Κλίφορδος (-ου), ὁ, Clifford, an English naval captain.
- κοῖλος
κοῖλος, -η, -ον, hollow.
LSJ Entry
- κοινῇ
κοινῇ, (a) in common, together; (b) collectively, opp. to ἰδίᾳ, individually.
LSJ Entry
- κοινός
κοινός, -ή, -όν, common; τὸ κοινόν, (a) the State; (b) the treasury.
LSJ Entry
- Κολοκοτρώνης
Κολοκοτρώνης (-oυ), ὁ, Colokotrones, one of the Greek leaders.
- κόλπος
κόλπος (-ου), ὁ, gulf.
LSJ Entry
- κομίζειν
κομίζειν, (i.) Act., bring. (ii.) Pass, (Aor. ἐκομίσθην), be brought. (iii.) Mid. (Fut. κομιοῦμαι) (a) get; (b) carry. Comp. ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐσ-, παρα-.
LSJ Entry
- Κορίνθιος
Κορίνθιος. -ᾱ, -ον, Corinthian.
- Κόρινθος
Κόρινθος (-ου), ἡ, Corinth, a town on the Isthmus of Corinth.
- κοσμεῖν
κοσμεῖν, adorn, embellish.
LSJ Entry
- Κραϊόβα
Κραϊόβα (-ης), ἡ, Craïova, a town in W. Wallachia.
- κρατεῖν
κρατεῖν (Perf. κεκράτηκα, Aor. Pass. ἐκρατἠθην), (a) be victorious. (b) conquer (i.) Acc.; (ii.) Gen. (c) get possession of (Gen.).
LSJ Entry
- κράτος
κράτος (-ους), τό, strength; κατὰ κράτος πολιορκεῖν, to besiege closely.
LSJ Entry
- κρατῡ́νειν
κρατῡ́νειν (Aor. ἐκράτῡνα), strengthen.
LSJ Entry
- κραυγή
κραυγή (-ῆς), ἡ, cry.
LSJ Entry
- κρείσσων
κρείσσων, -ον, stronger; κρείσσων λόγου, indescribable.
LSJ Entry
- κρημνός
κρημνός (-οῦ), ὁ, precipice.
LSJ Entry
- Κρῆς
Κρῆς (-τός), ὁ, Cretan.
- Κρήτη
Κρήτη (-ης), ἡ, Crete, an island lying south of Greece.
- κρῑ́νειν
κρῑ́νειν, judge. Comp. ἀπο-.
LSJ Entry
- κριτής
κριτής (-ου), ὁ, judge.
LSJ Entry
- κρύπτειν
κρύπτειν, hide.
LSJ Entry
- κρύφα
κρύφα, (i.) Adv. secretly; (ii.) as Prep. with Gen. without the knowledge of.
LSJ Entry
- κτείνειν
κτείνειν (rare, except in Comp. ἀποκτείνειν), kill. Comp. ἀπο-.
LSJ Entry
- κύκλῳ
κύκλῳ, (a) circuitously; (b) all round.
LSJ Entry
- κῡ́ριος
κῡ́ριος (-ου), ὁ, owner.
LSJ Entry
- κωλῡ́ειν
κωλῡ́ειν, prevent, (i.) Acc.; (ii.) Acc. and Inf.; οὐδενὸς κωλύοντος, without opposition.
LSJ Entry
- κώμη
κώμη (-ης), ἡ, village.
LSJ Entry
- Κωνσταντῑνούπολις
Κωνσταντῑνούπολις (-εως), ἡ, Constantinople.
- λαβεῖν
λαβεῖν, Aor. of λαμβάνειν.
- λαθεῖν
λαθεῖν, Aor. of λανθάνειν.
- λάθρᾱͅ
λάθρᾱͅ, secretly.
LSJ Entry
- Λακγάδα
Λακγάδα (-ης), ἡ, Langada, a village near S. boundary of Albania.
- λαμβάνειν
λαμβάνειν (Fut. λήψομαι, Perf. εἴληφα, Aor. ἔλαβον, Aor. Pass. ἐλήφθην), take, seize, get; τὸν πλεῖστον τοῦ βίου λαμβάνειν, to get most of one's livelihood; δόξαν λαμβάνειν, to win honour; ὅπλα λαμβάνειν, to take up arms; πεῖραν λαμβάνειν, to gain experience; δίκην λαμβάνειν, to exact punishment; ἐσκόπουν ὅπως τὸ χωρίον λήψονται, they considered how they should capture the place; τὴν ἀρχὴν λαβεῖν, to receive the government; τὰ σφέτερα αὑτῶν λαβόντες, taking their property with them; θάρσος ἔλαβε πάντας τοὺς Ἕλληνας, all the Greeks became confident. Comp. ἀνα-, ἀντι-, ἀπο-, κατα-, ξυλ-, παρα-, προκατα-, προσ-.
LSJ Entry
- λαμπρῶς
λαμπρῶς, conspicuously.
LSJ Entry
- λανθάνειν
λανθάνειν (Acr. ἔλαθον), escape notice, (i.) with Acc. and Part. ἔλαθον τοὺς πολεμίους προσπλέοντες, they sailed up without the enemy observing them; (ii.) with Part. only ἔλαθον πωλοῦντες σῖτον, they sold corn secretly.
LSJ Entry
- Λάρισσα
Λάρισσα (-ης), ἡ, Larissa, the citadel of Argos.
- λέγειν
λέγειν, say, (i.) Acc.; (ii.) ὅτι. Comp. ξυλ-.
LSJ Entry
- λείᾱ
λείᾱ (-ᾱς), ἡ, plunder; λείαν ποιεῖσθαι, to plunder.
LSJ Entry
- λείπειν
λείπειν (Aor. Pass. ἐλείφθην), leave. Comp. ἀπο-, ἐγκατα-, ἐκ-, κατα-, παρα-, ὑπο-.
LSJ Entry
- λελυμένος
λελυμένος, Perf. Pass. Part. of λῡ́ειν.
- Λέσβος
Λέσβος (-ου), ἡ, Lesbos, an island lying off Asia Minor.
- λῄζεσθαι
λῄζεσθαι, plunder.
LSJ Entry
- λῃστειᾱ
λῃστειᾱ (-ᾱς), ἡ, piracy.
LSJ Entry
- ληφθῆναι
ληφθῆναι, Aor. Pass. of λαμβάνειν.
- ληφθήσεται
ληφθήσεται, Fut. Pass. of λαμβάνειν.
- λῆψις
λῆψις (-εως), ἡ, taking, capture.
LSJ Entry
- λήψονται
λήψονται, Fut. of λαμβάνειν.
- λίθος
λίθος (-ου), ὁ, stone.
LSJ Entry
- λιμήν
λιμήν (-ένος) ὁ, harbour.
LSJ Entry
- λίμνη
λίμνη (-ης), ἡ, marsh, lagoon.
LSJ Entry
- λιμός
λιμός (-ου), ὁ, hunger, famine.
LSJ Entry
- λογάς
λογάς (-άδος), ὁ, picked man.
LSJ Entry
- λόγος
λόγος (-ου), ὁ, (a) word. (b) saying. (c) In plur. proposals, discussion; οὐκ ἐδέξαντο τοὺς λόγους, they did not accept the proposals; λόγους ποιεῖσθαι, or προφέρειν, to make proposals; ἐς λόγους ἐλθεῖν (Dat.), to hold a conference with. (d) παρὰ λόγον, contrary to expectation.
LSJ Entry
- λοιμός
λοιμός (-οῦ), ὁ, plague.
LSJ Entry
- λοιπός
λοιπός, -ή, -όν, remaining; οἱ λοιποί, the rest.
LSJ Entry
- Λονδῖνον
Λονδῖνον (-ου), τό, London.
- λόφος
λόφος (-ου), ὁ, hill.
LSJ Entry
- Λύκουργος
Λύκουργος (-ου), ὁ, Lycurgus, a leading man at Samos.
- λοχίζειν
λοχίζειν, place in ambush.
LSJ Entry
- λόχος
λόχος (-ου), ὁ, regiment.
LSJ Entry
- λῡ́ειν
λῡ́ειν, loose, break. Comp. ἀπο-, δια-, κατα-.
LSJ Entry
- λυπηρός
λυπηρός, -ᾱ́, -όν, (a) painful, annoying; (b) pitiable.
LSJ Entry
- μαθεῖν
μαθεῖν, Aor. of μανθάνειν.
- Μακεδών
Μακεδών (-όνος), ὁ, Macedonian.
- μακρηγορεῖν
μακρηγορεῖν, speak at length.
LSJ Entry
- μακρός
μακρός, -ᾱ́, -όν, long, far, large; οὐ διὰ μακροῦ, soon; μακράν, far; ἐς τὰ μακρότατα, in the highest degree.
LSJ Entry
- μάλιστα
μάλιστα, chiefly, especially; ἐς τὰ μάλιστα, in the highest degree.
LSJ Entry
- μᾶλλον
μᾶλλον, (a) rather; (b) more.
LSJ Entry
- μανθάνειν
μανθάνειν (Aor. ἔμαθον), learn, (i.) Acc.; (ii.) ὅτι.
LSJ Entry
- Μάρκος
Μάρκος (-ου), ὁ, Marcus. See Βοτζάρης.
- Μαυροκορδάτος
Μαυροκορδάτος (-ου), ὁ, Mavrocordato, the first president of Greece.
- μάχεσθαι
μάχεσθαι (Fut. μαχοῦμαι), fight, (i) Abs.; (ii.) Dat.
LSJ Entry
- μάχη
μάχη (-ης), ἡ, battle.
LSJ Entry
- μάχιμος
μάχιμος, -ον, warlike, efficient soldier.
LSJ Entry
- μαχόμενος
μαχόμενος, -η, -ον, fighting. Pres. Part. of μάχεσθαι.
- μέγας
μέγας, -άλη, -α, (a) great; (b) large.
LSJ Entry
- μέγεθος
μέγεθος (-ους), τό, size; διὰ τὸ μέγεθος τῶν παρόντων κακῶν, owing to the gravity of their existing misfortunes.
LSJ Entry
- μέγιστος
μέγιστος, -η, -ον, greatest, very great; μέγιστα ὠφελεῖν, to render the greatest service. Superl. of μέγας.
- μεθ'
μεθ'. See μετά.
- μεθέξετε
μεθέξετε, Fut. of μετέχειν.
- μεθιστάναι
μεθιστάναι, change, induce to change sides.
LSJ Entry
- μεθόρια
μεθόρια (-ων), τά, borders.
LSJ Entry
- μείζων
μείζων, -ον, greater. Compar. of μέγας.
- μεῖναι
μεῖναι, Aor. of μένειν.
- μέλει
μέλει (Fut. μελήσει), Impers. it is a care (Dat. of pers., Gen. of thing); οὐ μέλει τοῖς κριταῖς τῶν νόμων, the judges do not regard the laws.
LSJ Entry
- μέλλειν
μέλλειν, (a) be on the point of (Inf.). πρὸς τὴν μέλλουσαν πολιορκίαν παρασκευάζεσθαι, to prepare for the coming siege; τὸ μέλλον, the future. (b) be likely (Inf.). (c) intend (Inf.).
LSJ Entry
- μέν
μέν (enclitic), on the one hand, opp. to δέ, but on the other hand; πρῶτον μέν answered by ἔπειτα, firstly... secondly.
LSJ Entry
- μένειν
μένειν (Aor. ἔμεινα), remain; κατὰ χώραν μένειν, to stay where one is, stand one's ground. Comp. περι-, ὑπο-.
LSJ Entry
- μέντοι
μέντοι (enclitic), however.
LSJ Entry
- μέρος
μέρος (-ους), τό, part.
LSJ Entry
- μεσημβρίᾱ
μεσημβρίᾱ (-ᾱς), ἡ, lit. mid-day, south.
LSJ Entry
- μεσόγεια
μεσόγεια (-ᾱς), ἡ, interior.
LSJ Entry
- Μεσολόγγιον
Μεσολόγγιον (-ου), τό, Messalonghi, a town on the N. side of Corinthian Gulf.
- Μεσολογγίτης
Μεσολογγίτης (-ου), ὁ, an inhabitant of Messalonghi.
- μέσος
μέσος, -η, -ον, middle; ἐν μέσῳ (Gen.), between; ἐν μέσῳ ἀπολαμβάνειν, to intercept, cut off.
LSJ Entry
- μετά
μετά (before vowel μετ', before aspirate μεθ'), Prep. with Gen. and Acc. (i.) With Gen. together with; μετὰ στρατιωτῶν, with soldiers; οἱ μετ' αὐτοῦ, his companions; μετὰ δώρων κρίνειν, to judge with gifts, ie., under the influence of bribes; μετὰ προθυμίας, with enthusiasm. (ii.) With Acc. of time after; μεθ' ἡμέρας τινάς, after some days. In Comp. (a) denoting participation, μετέχειν, to take part in; (b) after, μεταπέμπεσθαι, to send for; (c) denoting change, μεθιστάναι, to induce to change sides.
LSJ Entry
- μεταβᾱ́ς
μεταβᾱ́ς, -ᾶσα, -άν, having gone across. Str. Aor. Part. of μεταβαίνειν.
LSJ Entry
- μεταβολή
μεταβολή (-ῆς), ἡ, change.
LSJ Entry
- Μεταξᾶς
Μεταξᾶς (-οῦ), ὁ, Count Metaxas, one of the Greek leaders.
- μεταξύ
μεταξύ, Prep. with Gen., between.
LSJ Entry
- μεταπέμπεσθαι
μεταπέμπεσθαι, send for.
LSJ Entry
- μετέχειν
μετέχειν (Past Impft. μετεῖχον, Fut. μεθέξω), take part in (Gen.).
LSJ Entry
- μετέωρος
μετέωρος, -ον, lit. lifted up, (a) out at sea; (b) τὰ μετέωρα, the heights.
LSJ Entry
- μέτοχος
μέτοχος, -ον, sharing in (Gen.).
LSJ Entry
- Μεχμὲτ-Ἀλῆς
Μεχμὲτ-Ἀλῆς, Mehemet-Ali, Turkish governor of Egypt.
- μέχρι
μέχρι, (i.) as Prep. with Gen. as far as; μέχρι τούτου, up to this point. (ii) μέχρι οὗ, as Conj. with Ind., until.
LSJ Entry
- μή
μή, (A) Negative Adverb not (i.) in main clause, with Subj. or Imperat. μὴ ἐκπλαγῆτε, do not be alarmed. (ii.) In dependent clause, (a) After ὅπως, with Subj., or Optat. (b) After εἰ, with Ind., or Optat. (c) After ἤν, with Subj. (d) With Infin. τὸ μὴ ὑπακούειν, disobedience; depending on πείθειν, or διανοεῖσθαι; used pleonastically after ἐμποδὼν γίγνεσθαι. (e) With Part. implying & condition. (f) Elliptically, εἰ μή, except. (B) As Conj., after words of fearing, lest, (i.) with Subj.; (ii.) with Optat.
LSJ Entry
- μηδέ
μηδέ and not, bearing the same relation to οὐδέ, as μή does to οὐ.
LSJ Entry
- μηδείς
μηδείς, μηδεμία, μηδέν, no one, nothing, bearing the same relation to οὐδείς, as μή does to οὐ; νομίσῃ μηδείς, let no one suppose; ἵνα μηδὲν ἐκ τῶν ἀγρῶν κομίζωνται, in order that they might get nothing from the fields.
LSJ Entry
- μηκέτι
μηκέτι, no longer, bearing the same relation to οὐκέτι as μή does to οὐ; μηκέτι διὰ φόβου ἔστε, do not be any longer alarmed; διενοήθη τὴν στρατιὰν ἀπάγειν μηκέτι τῇ αὐτῇ ὁδῷ ἀλλά..., he determined to lead back his army no longer by the same route but... ; ὥστε μηκέτι δύνασθαι, so as no longer to be able.
LSJ Entry
- μήν
μήν (μηνός), ὁ, month.
LSJ Entry
- μήτε
μήτε... μήτε, neither... nor, bearing the same relation to οὔτε as μή does to οὐ; φυλακὴν ποιεῖσθαι ὅπως μήτε τὰ ἐπιτήδεια ἐσκομισθήσεται μήτε οἱ ἔνδον φεύξονται, to keep guard to prevent supplies being introduced or those in the town escaping.
LSJ Entry
- μηχανή
μηχανή (-ῆς), ἡ, engine of war, cannon.
LSJ Entry
- μία
μία, Fem. of εἷς, one.
- Μιαύλης
Μιαύλης (-ου), ὁ, Miaules, the commander of the Greek fleet.
- μῑκρός
μῑκρός, -ᾱ́, -όν, small.
LSJ Entry
- μῑμεῖσθαι
μῑμεῖσθαι, imitate.
LSJ Entry
- μιμνῄσκεσθαι
μιμνῄσκεσθαι (Aor. ἐμνήσθην), remember, (i.) Acc.; (ii.) Gen.
LSJ Entry
- μισθός
μισθός (-οῦ), ὁ, (a) pay; (b) reward.
LSJ Entry
- μισθοῦσθαι
μισθοῦσθαι, hire, as mercenaries.
LSJ Entry
- μνήμη
μνήμη (-ης), ἡ, record, remembrance.
LSJ Entry
- μνημονεύεσθαι
μνημονεύεσθαι, be recorded.
LSJ Entry
- μνησθέντες
μνησθέντες, Aor. Part. of μιμνῄσκεσθαι.
- Μοθώνη
Μοθώνη (-ης), ἡ, Modon, a town on W. coast of the Morea.
- μοῖρα
μοῖρα (-ᾱς), ἡ, part.
LSJ Entry
- Μολδαυίᾱ
Μολδαυίᾱ (-ᾱς), ἡ, Moldavia, a Turkish province lying between the Carpathian Mountains and the Pruth.
- Μολδοβλαχίᾱ
Μολδοβλαχίᾱ (-ᾱς), ἡ, Moldavia and Wallachia, the two provinces which form the present kingdom of Roumania.
- Μολδοβλαχίος
Μολδοβλαχίος (-ου), ὁ, Roumanian.
- μόλις
μόλις, with difficulty.
LSJ Entry
- μόλυβδος
μόλυβδος (-ου), ὁ, lead.
LSJ Entry
- μοναστήριον
μοναστήριον (-ου), τό, monastery. Modern Greek word.
LSJ Entry
- μόνον
μόνον, only; οὐ μόνον... ἀλλὰ καί, not only... but also; μόνον οὐ, almost.
LSJ Entry
- μόνος
μόνος, -η, -ον, alone.
LSJ Entry
- Μορέᾱ
Μορέᾱ (-ᾱς), ἡ, Morea, the part of Greece S. of the Isthmus of Corinth.
- μορέᾱ
μορέᾱ (-ᾱς), ἡ, mulberry-tree.
LSJ Entry
- μοῦ
μοῦ, Gen. of ἐγώ.
- Ναπολέων
Ναπολέων (-ονos), ὁ, Napoleon.
- ναυᾱ́για
ναυᾱ́για (-ων), τά, wrecks.
LSJ Entry
- ναύαρχος
ναύαρχος (-ου), ὁ, admiral.
LSJ Entry
- ναύκληρος
ναύκληρος (-ου), ὁ, captain.
LSJ Entry
- ναυμαχεῖν
ναυμαχεῖν, fight at sea.
LSJ Entry
- ναυμαχίᾱ
ναυμαχίᾱ (-ᾱς), ἡ, naval battle.
LSJ Entry
- Ναύπλιον
Ναύπλιον (-ου), τό, Nauplia, a town on E. coast of the Morea.
- ναῦς
ναῦς (νεώς), ἡ, ship.
LSJ Entry
- ναύτης
ναύτης (-ου), ὁ, sailor.
LSJ Entry
- ναυτικός
ναυτικός, -ή, -ὁν, naval; ναυτικὸς ὄχλος, α crowd of sailors; τὰ ναυτικά, naval matters; τὸ ναυτικόν, the fleet.
LSJ Entry
- νεῖν
νεῖν, swim. Comp. ἐσ-.
LSJ Entry
- νεκρός
νεκρός (-οῦ), ὁ, corpse.
LSJ Entry
- νέμειν
νέμειν, inhabit.
LSJ Entry
- νενῑκήκᾱσι
νενῑκήκᾱσι, Perf, of νικᾶν.
- Νεόκαστρον
Νεόκαστρον (-ου), τό, Neocastron, a town on W. coast of the Morea, generally called Navarino.
- Νεόφυτος
Νεόφυτος (-ου), ὁ, Neophytus, one of the chief men in Chios.
- νέος
νέος, -ᾱ, -ον, young.
LSJ Entry
- νεῶν
νεῶν, Gen. Plur. of ναῦς.
- νῆες
νῆες, Nom. Plur. of ναῦς.
- νησιώτης
νησιώτης (-ου), ὁ, islander.
LSJ Entry
- νῆσος
νῆσος (-ου), ἡ, island.
LSJ Entry
- νῑκᾶν
νῑκᾶν (Fut. νῑκήσω, Perf. νενῑ́κηκα, Aor. Pass. ἐνῑκήθην), conquer; be victorious.
LSJ Entry
- νῑ́κη
νῑ́κη (-ης), ἡ, victory.
LSJ Entry
- Νῑκήτᾱς
Νῑκήτᾱς (-ου), ὁ, Niketas, one of the Greek leaders.
- νομίζειν
νομίζειν (Aor. ἐνόμισα), think, (i.) ὅτι; (ii.) Acc. and Inf.
LSJ Entry
- νόμιμος
νόμιμος, -ον, customary, lawful; κατὰ τὸ νόμιμον, according to custom; πᾶσι τοῖς νομίμοις, with all the rites.
LSJ Entry
- νόμος
νόμος (-ου), ὁ, law.
LSJ Entry
- Νορμάννος
Νορμάννος (-ου), ὁ, Colonel Normann, commander of the Greek troops at Peta.
- νοσεῖν
νοσεῖν (Aor. ἐνόσησα), fall ill; οἱ νοσοῦντες, the sick.
LSJ Entry
- νόσος
νόσος (-ου), ἡ, disease.
LSJ Entry
- νοῦς
νοῦς (νοῦ), ὁ, mind; ἐν νῷ ἔχειν, to have in mind, intend; προσέχειν τὸν νοῦν πρός (Acc.), to attend to.
LSJ Entry
- νυκτομαχίᾱ
νυκτομαχίᾱ (-ᾱς), ἡ, battle by night.
LSJ Entry
- νυκτός
νυκτός, Gen. of νύξ.
- νῦν
νῦν, now; ἔτι καὶ νῦν, to this day; οἱ νῦν ἐπιχώριοι, the present inhabitants.
LSJ Entry
- νύξ
νύξ (νυκτός), ἡ, night; νυκτός, by night.
LSJ Entry
- νῷ
νῷ, Dat. of νοῦς.
- νῶτον
νῶτον (-ου), τό, back; κατὰ νώτου, in the rear.
LSJ Entry
- ξένος
ξένος (-ου), ὁ, stranger.
LSJ Entry
- ξιφίδιον
ξιφίδιον (-ου), τό, dagger.
LSJ Entry
- ξυγγενής
ξυγγενής, -ές, of the same race, relative.
LSJ Entry
- ξυγγραφή
ξυγγραφή (-ῆς), ἡ, history.
LSJ Entry
- ξυγκαλεῖν
ξυγκαλεῖν, call together.
LSJ Entry
- ξυγκλῄειν
ξυγκλῄειν, close one's ranks.
LSJ Entry
- ξυλλαμβάνειν
ξυλλαμβάνειν (Fut. ξυλλήψομαι, Aor. ξυνέλαβον), seize, arrest.
LSJ Entry
- ξυλλέγειν
ξυλλέγειν, collect.
LSJ Entry
- ξυλλήψονται
ξυλλήψονται, Fut. of ξυλλαμβάνειν.
- ξύλλογος
ξύλλογος (-ου), ὁ, conference.
LSJ Entry
- ξύλον
ξύλον (-ου), τό, beam of wood.
LSJ Entry
- ξυμβαίνειν
ξυμβαίνειν, (Fut. ξυμβήσομαι, Perf. ξυμβέβηκα, Aor. ξυνέβην), (a) happen, occur; κάλλιστον ἔργον ξυμβήσεται ἡμῖν, α glorious achievement will be accomplished by us; (b) make an agreement with (πρός with Acc.).
LSJ Entry
- ξύμβασις
ξύμβασις (-εως), ἡ, agreement.
LSJ Entry
- ξυμβέβηκε
ξυμβέβηκε, Perf. of ξυμβαίνειν.
- ξυμμαχεῖν
ξυμμαχεῖν, fight on side of (Dat.).
LSJ Entry
- ξύμμαχος
ξύμμαχος (-ου), ὁ, ally.
LSJ Entry
- ξυμμειγνύναι
ξυμμειγνύναι (Aor. ξυνέμειξα), meet in battle (Dat.).
LSJ Entry
- ξύμμεικτος
ξύμμεικτος, -ον, mixed, miscellaneous.
LSJ Entry
- ξὐμπᾱς
ξὐμπᾱς, -ᾱςα, -αν, all together.
LSJ Entry
- ξυμπλεῖν
ξυμπλεῖν, sail with (Dat.).
LSJ Entry
- ξυμπολιορκεῖν
ξυμπολιορκεῖν, help to besiege.
LSJ Entry
- ξυμπράσσειν
ξυμπράσσειν, co-operate with, (i.) Dat.; (ii.) μετά with Gen.
LSJ Entry
- ξυμφέρειν
ξυμφέρειν (Aor. ξυνήνεγκον), come to pass.
LSJ Entry
- ξυμφορᾱ́
ξυμφορᾱ́ (-ᾶς), ἡ, misfortune, disaster; fate.
LSJ Entry
- ξύν
ξύν, Prep. with Dat., with: rare in Attic Prose, its place being taken by μετά with Gen. Comp. (a) denoting bringing together, ξυλλέγειν, to collect; (b) denoting acting together, ξυμπολιορκεῖν, to help to besiege.
LSJ Entry
- ξυνάγειν
ξυνάγειν (Aor. ξυνήγαγον), bring togetherl.
LSJ Entry
- ξυναγείρειν
ξυναγείρειν (Aor. ξυνήγειρα), collect together.
LSJ Entry
- ξυναθροίζειν
ξυναθροίζειν (Aor. Pass. ξυνηθροίσθην), collect together.
LSJ Entry
- ξυνακολουθεῖν
ξυνακολουθεῖν, accompany (Dat.).
LSJ Entry
- ξυναποθνῄσκειν
ξυναποθνῄσκειν (Aor. ξυναπέθανον), die together.
LSJ Entry
- ξυνέβησαν
ξυνέβησαν, Aor. of ξυμβαίνειν.
- ξυνέλαβε
ξυνέλαβε, Aor. of ξυλλαμβάνειν.
- ξυνέλεγε
ξυνέλεγε, Past Impft. of ξυλλέγειν.
- ξυνελευθεροῦν
ξυνελευθεροῦν, help to set free.
LSJ Entry
- ξυνελθεῖν
ξυνελθεῖν, come together. Str. Aor. of ξυνέρχομαι.
LSJ Entry
- ξυνεμάχουν
ξυνεμάχουν, Past Impft. of ξυμμαχεῖν.
- ξυνέμειξαν
ξυνέμειξαν, Aor. of ξυμμειγνύναι.
- ξυνενέγκοι
ξυνενέγκοι, Aor. Optat. of ξυμφέρειν.
- ξυνέπλει
ξυνέπλει, Past Impft. of ξυμπλεῖν.
- ξυνεπολιόρκουν
ξυνεπολιόρκουν, Past Impft. of ξυμπολιορκεῖν.
- ξυνέπρασσε
ξυνέπρασσε, Past Impft. of ξυμπράσσειν.
- ξυνέταξε
ξυνέταξε, Aor. of ξυντάσσειν.
- ξυνετός
ξυνετός, -ή, -όν, wise, intelligent.
LSJ Entry
- ξυνήγαγε
ξυνήγαγε, Aor. of ξυνάγειν.
- ξυνήγειρε
ξυνήγειρε, Past Impft. of ξυναγείρειν.
- ξυνηθροίσθη
ξυνηθροίσθη, Aor. Pass. of ξυναθροίζειν.
- ξυνηκολούθουν
ξυνηκολούθουν, Past Impft. of ξυνακολουθεῖν.
- ξυνῆλθον
ξυνῆλθον. See ξυνελθεῖν.
- ξυνθήκη
ξυνθήκη (-ης), ἡ, agreement, treaty.
LSJ Entry
- ξυνομνύναι
ξυνομνύναι (Perf. ξυνομώμοκα), make a conspiracy.
LSJ Entry
- ξυνομωμοκότες
ξυνομωμοκότες, Perf. Part. of ξυνομνύναι.
- ξυντάσσειν
ξυντάσσειν (Aor. ξυνέταξα), draw up in order.
LSJ Entry
- ξυνωμοσίᾱ
ξυνωμοσίᾱ (-ᾱς), ἡ, conspiracy.
LSJ Entry
- ξυνωμότης
ξυνωμότης (-ου), ὁ, conspirator.
LSJ Entry
- ὁ
ὁ, ἡ, τό, (i) Definite Article, the. (ii.) With μέν or δέ, Demonstrative Pron., he, she, it, they; οἱ μέν... οἱ δέ, some... but others; οἱ δέ, but they; τὰ μέν... τὰ δέ, partly... partly.
LSJ Entry
- ὅ
ὅ, Neut. Sing. of ὅς.
- ὀγδοήκοντα
ὀγδοήκοντα, eighty.
LSJ Entry
- ὅδε
ὅδε, ἧδε, τόδε, this, it habitually refers to what follows, διὰ τάδε, for the following reasons; when it is used with a noun, the article must precede the noun, κατὰ τὴν ἀρχὴν τοῦ πολέμου τοῦδε, at the beginning of this war; except where a numeral is used, δύο αἰτίαι αἵδε, these two reasons.
LSJ Entry
- Ὀδησσός
Ὀδησσός (-ου), ἡ, Odessa, a Russian port on the Black Sea.
- ὁδός
ὁδός (-οῦ), ἡ, road, way, street; march, ἐν ὁδῷ εἶναι; τῆς ὁδοῦ ἡγεῖσθαι.
LSJ Entry
- ὅθεν
ὅθεν, (a) whence; (b) for which reason.
LSJ Entry
- Ὀθωμανός
Ὀθωμανός (-οῦ), ὁ, Ottoman.
- οἴεσθαι
οἴεσθαι, think (Acc. and Inf.); ᾧοντο δεῖν, they thought it their duty.
LSJ Entry
- οἰκεῖν
οἰκεῖν (a) dwell; (b) inhabit. Comp. κατ-.
LSJ Entry
- οἰκεῖος
οἰκεῖος, -ᾱ, -ον, one's own.
LSJ Entry
- οἰκήτωρ
οἰκήτωρ (-ορος), ὁ, inhabitant.
LSJ Entry
- οἰκίᾱ
οἰκίᾱ (-ᾱς), ἡ, house.
LSJ Entry
- οἶκος
οἶκος (-ου), ὁ, home; ἐπ' οἴκου, homewards.
LSJ Entry
- οἶκτος
οἶκτος (-ου), ὁ, pity.
LSJ Entry
- οἶνος
οἶνος (-ου), ὁ, wine.
LSJ Entry
- οἷος
οἷος, -ᾱ, -ον, (i.) in dependent exclamations of what character; διελεγόμεθα περὶ τῶν Ἑλληνικῶν ἐς οἵαν τελευτὴν μέλλει ἀφικνεῖσθαι, we discussed what would be the conclusion in which the Greek War was likely to terminate. (ii.) In Principal clauses, οἷός τ' εἰμί (with Inf.), I am able; οἷόν τ' ἔστι, it is possible.
LSJ Entry
- οἵτινες
οἵτινες, Nom. Plur. Masc. of ὅστις.
- οἰωνός
οἰωνός (-οῦ), ὁ, omen.
LSJ Entry
- ὀκτακισχῑ́λιοι
ὀκτακισχῑ́λιοι, -αι, -α, eight thousand.
LSJ Entry
- ὀκτακόσιοι
ὀκτακόσιοι, -αι, -α, eight hundred.
LSJ Entry
- ὄλεθρος
ὄλεθρος (-οῦ), ὁ, destruction, death.
LSJ Entry
- ὀλίγος
ὀλίγος, -η, -ον, (a) of number, few; (b) of quantity, small; (c) of time, short.
LSJ Entry
- ὀλιγορίᾱ
ὀλιγωρίᾱ (-ᾱς), ἡ, contempt; ἐν ὀλιγωρίᾳ ἔχειν, or ποιεῖσθαι, to hold in contempt.
LSJ Entry
- ὁλκάς
ὁλκάς (-άδος), ἡ, merchantman.
LSJ Entry
- Ὄλορος
Ὄλορος (-ου), ὁ, Olorus, the father of Thucydides.
- ὀλοφῡ́ρεσθαι
ὀλοφῡ́ρεσθαι, bewail.
LSJ Entry
- ὅμηρος
ὅμηρος (-ου), ὁ, hostage.
LSJ Entry
- ὄμμα
ὄμμα (-ατος), τό, eye; ἐν τοῖς ὄμμασι (Gen.), in the sight of.
LSJ Entry
- ὁμοῖος
ὁμοῖος, -ᾱ, -ον, like (Dat.).
LSJ Entry
- ὁμοίως
ὁμοίως, alike; οὐχ ὁμοίως, not to the same extent.
LSJ Entry
- ὁμολογίᾱ
ὁμολογίᾱ (-ᾱς), ἡ, agreement; ὁμολογίαν ποιεῖσθαι πρός (Acc.), to come to terms with.
LSJ Entry
- ὅμορος
ὅμορος, -ον, bordering.
LSJ Entry
- ὁμόσκευος
ὁμόσκευος, -ον, similar in dress.
LSJ Entry
- ὁμοῦ
ὁμοῦ, together.
LSJ Entry
- ὁμόφωνος
ὁμόφωνος, -ον, similar in language.
LSJ Entry
- ὅμως
ὅμως, nevertheless.
LSJ Entry
- ὄν
ὄν, Neut. of ὤν, Part. of εἶναι.
- ὅν
ὅν, Acc. Masc. Sing. of ὅς.
- ὄνομα
ὄνομα (-ατος), τό, name; ὀνόματι, by name.
LSJ Entry
- ὀνομάζειν
ὀνομάζειν, name, call. Comp. ἐπ-.
LSJ Entry
- ὀνομαστότατος
ὀνομαστότατος, -η, -ον, most famous. Superl. of ὀνομαστός.
LSJ Entry
- ὄντα
ὄντα, Neut. Plur. of ὤν, Part. of εἶναι.
- ὅπερ
ὅπερ, Neut. of ὅσπερ.
- ὄπισθεν
ὄπισθεν, (i.) Adv., behind; ὁ ὄπισθεν λόφος, the hill behind; οἱ τὰ ὄπισθεν φυλάσσοντες, the rear-guard. (ii.) As Prep. with Gen., behind; ὄπισθεν τῆς κώμης, behind the village.
LSJ Entry
- ὅπλα
ὅπλα (-ων), τά, arms; ὅπλα λαμβάνειν, or αἴρειν, to take up arms; ἐν ὅπλοις εἶναι, to be under arms.
LSJ Entry
- ὀπλῑ́της
ὀπλῑ́της (-ου), ὁ, heavy-armed soldier.
LSJ Entry
- ὁπλῑτικός
ὁπλῑτικός, -ή, -όν, consisting of heavyarmed soldiers; ὁκλιτικόν πλῆθος, or τὸ ὁπλιτικόν, a body of regulars.
LSJ Entry
- ὅποι
ὅποι, (i.) indirect interrog. adv., whither, ἀποροῦντες ὅποι τράπωνται, not knowing where to turn. (ii.) Relative adv., whither, ἀπιέναι ὅποι ἂν βούλωνται, to go away wherever they liked.
LSJ Entry
- ὁποῖος
ὁποῖος, -ᾱ, -ον, what, Lat. qualis.
LSJ Entry
- ὁπόταν
ὁπόταν, with Subj., whenever, ὁπόταν βούληται, whenever he liked.
LSJ Entry
- ὁπότε
ὁπότε, with Optat. after an historic tense, whenever, ὁπότε ἐς χεῖρας ἔλθοιεν, ἐς φυγὴν ἐτρέποντο, whenever they came to close quarters, they turned and fled.
LSJ Entry
- ὁπότερος
ὁπότερος, -ᾱ, -ον, used in indirect Quest., which of two.
LSJ Entry
- ὅπου
ὅπου, Relative adv., where.
LSJ Entry
- ὅπως
ὅπως, (i.) Relative adv., how, with Fut. Ind. esp. after verbs of effort; ἐπιμελεῖσθαι ὅπως ἐμποδὼν γενήσονται τῷ Σουλτάνῳ, to take care to hinder the Sultan. (ii.) In Indirect Questions, ἀποροῦντες ὅπως σωθήσονται, being at a loss how to escape. (iii.) As Final Conjunction, in order that, (a) with Subj.; (b) after an historic tense, with Optat.
LSJ Entry
- ὁρᾶν
ὁρᾶν (Aor. εἶδον, Perf. ἑόρακα), see (i.) Acc.; (ii.) Acc. and Part.; (iii.) ὅτι. Comp. καθ-, περι-, προ-.
LSJ Entry
- ὀργή
ὀργή (-ῆς), ἡ, anger; ὑπ' ὀργῆς, angrily.
LSJ Entry
- ὀργίζεσθαι
ὀργίζεσθαι, be angry.
LSJ Entry
- ὀρεινός
ὀρεινός, -ή, -όν, mountainous.
LSJ Entry
- ὁρίζειν
ὁρίζειν, form the boundary of (Acc.).
LSJ Entry
- ὅρκιος
ὅρκιος, -ον, belonging to an oath; θεοὶ ὅρκιοι, the gods invoked by oath.
LSJ Entry
- ὅρκος
ὅρκος (-ου), ὁ, oath.
LSJ Entry
- ὁρμᾶσθαι
ὁρμᾶσθαι (Aor. ὡρμήθην), set out, start.
LSJ Entry
- ὁρμεῖν
ὁρμεῖν, lie at anchor.
LSJ Entry
- ὁρμή
ὁρμή (-ῆς), ἡ, rush, charge.
LSJ Entry
- ὄρος
ὄρος (-ους), τό, mountain.
LSJ Entry
- ὅς
ὅς, ἥ, ὅ, Relative pron. (i.) who, which. (ii) ὃς ἄν, with Subj., whoever, whatever; ἃς ἂν ναῦς ἔχωσιν ἀποστέλλειν, to send whatever ships they have.
LSJ Entry
- ὅσιος
ὅσιος, -ᾱ, -ον, holy, religious.
LSJ Entry
- ὅσος
ὅσος, -η, -ον, Lat. quantus, (i) as much as, as many as, all who; ὅσους ἔπειθον ξυνάγουσιν ἐς τὴν ξυνωμοσίαν, they enrol in the conspiracy all whom they persuaded; the correlative is τοσοῦτος; ὅσον οὐ, almost. (ii.) ὅσος ἄν, with Subj., whoever, whatever; ὅσα ἂν δέῃ, whatever was necessary. (iii.) ὅσος, with Optat. after an historic tense, whoever, whatever; ὅσα χρήματα λάβοιεν ἐδαπάνων, they spent whatever money they got.
LSJ Entry
- ὅσπερ
ὅσπερ, ἥπερ , ὅπερ, emphatic form of ὅς, ἥ, ὅ, the very one who, the very thing which.
- ὅστις
ὅστις, ἥτις, ὅ τι, (i.) Indirect Interrog. Pron., who, what; τὰ τῶν πολεμίων ἰδόντες ἐν ὅτῳ ἐστὶν, seeing in what condition the enemy are. (ii.) Used indefinitely, any who, whatever. (iii) With Fut. Ind., expressing purpose; ἔπεμψαν στρατιώτας οἵτινες ἐνέδραν ποιήσονται, they sent soldiers to lie in ambush. (iv.) In causal clauses, since he.
LSJ Entry
- ὅταν
ὅταν, with Subj., whenever.
LSJ Entry
- ὅτε
ὅτε, when, ἔστιν ὅτε, sometimes.
LSJ Entry
- ὅ
ὅ τι, Neut. of ὅστις.
- ὅτι
ὅτι, (i.) Adv. used with Superl. like Lat. quam, as much as possible; ὅτι μάλιστα ὠργίζετο, he was exceedingly angry. (ii.) Conj. introducing a Noun Clause, that, with many verbs, e.g., ἀγγέλλειν; ἀγνοεῖν; αἰσθάνεσθαι; ἀκούειν; ἀποκρίνεσθαι; βουλεύειν; γράφειν; δηλοῦν; ἐνθυμεῖσθαι; κηρύσσειν; λέγειν; μανθάνειν, νομίζειν; ὁρᾶν; προσποιεῖσθαι; σκοπεῖν; and such phrases as δῆλόν ἐστι; φανερόν ἐστι; ἀγγελία ἦλθε; γνώμην ποιεῖσθαι. After ὅτι the original tense is retained, but the Mood may be altered to the Optat. if the main verb is in an historic tense. (iii.) Conj. introducing a Causal Clause, because.
LSJ Entry
- ὅτῳ
ὅτῳ, Dat. Sing. of ὅστις.
- οὐ
οὐ (before a vowel οὐκ, before an aspirate οὐχ), Neg. Adv., not.
LSJ Entry
- οὐδ'
οὐδ'. See οὐδέ.
- οὐδέ
οὐδέ, (i) Conj., nor, and not even; οὐδὲ ὁ θάνατος (δεινός ἐστι), and not even death (is terrible). (ii.) Adv., not even; καὶ οὐδὲ τὰς παρόδους ἐφύλασσον, and they did not even guard the passes; οὐδ' ὥς, not even so.
LSJ Entry
- οὐδείς
οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν, no one, nothing; οὐδεὶς ἕτερος, no one else; οὐδὲν πλῆθος, no force.
LSJ Entry
- οὐδέν
οὐδέν, as Adv., not at all.
LSJ Entry
- οὐκ
οὐκ. See οὐ.
- οὐκέτι
οὐκέτι, no longer.
LSJ Entry
- οὖν
οὖν, therefore, so; δ' οὖν is used after a digression, so then.
LSJ Entry
- οὗπερ
οὗπερ, where.
LSJ Entry
- οὔποτε
οὔποτε, never.
LSJ Entry
- οὔπω
οὔπω, not yet.
LSJ Entry
- οὔσης
οὔσης, Gen, Fem. Sing. of ὥν, Part. of εἶναι.
- οὖσι
οὖσι, Dat. Plur. of ὤν, Part. of εἶναι.
- οὔτε
οὔτε... οὔτε, neither... nor.
LSJ Entry
- οὗτος
οὗτος, αὕτη, τοῦτο, that, it habitually refers to what precedes; ἐν τούτῳ, meanwhile; when it is used with a noun, the article must precede the noun, ἡ ἀγγελία ταύτης τῆς μάχης, the report of this battle.
LSJ Entry
- οὕτω(ς)
οὕτω(ς), thus, so.
LSJ Entry
- οὐχ
οὐχ. See οὐ.
- ὀφείλειν
ὀφείλειν, owe; ὁ ὀφειλόμενος μισθός, the arrears of pay.
LSJ Entry
- ὄχλος
ὄχλος (-ου), ὁ, crowd.
LSJ Entry
- ὀψέ
ὀψέ, late; ὀψέ τῆς ἡμέρας, late in the day.
LSJ Entry
- παθεῖν
παθεῖν, Aor. of πάσχειν.
- πάθημα
πάθημα (-ατος), τό, suffering.
LSJ Entry
- παιδεύειν
παιδεύειν, educate.
LSJ Entry
- παῖς
παῖς (παιδός), ὁ, child.
LSJ Entry
- πάλαι
πάλαι, formerly, in ancient times.
LSJ Entry
- παλαιός
παλαιός, -ᾱ́, -όν, ancient, old; οἱ παλαιοί, the ancients.
LSJ Entry
- πανοικεσίᾱͅ
πανοικεσίᾱͅ, with all one's family.
LSJ Entry
- Πανός
Πανός (-οῦ), ὁ, Panos, the son of Colokotrones.
- πανταχόθεν
πανταχόθεν, from all sides.
LSJ Entry
- πανταχοῦ
πανταχοῦ, everywhere.
LSJ Entry
- παντοῖος
παντοῖος, -ᾱ, -ον, of every kind.
LSJ Entry
- παντός
παντός, Gen. of πᾶς.
- πάνυ
πάνυ, altogether.
LSJ Entry
- πανωλεθρίᾱͅ
πανωλεθρίᾱͅ, with utter destruction.
LSJ Entry
- παρ'
παρ'. See παρά.
- παρά
παρά, Prep. with Gen. and Acc. (i.) With Gen. from, only of persons; οὕτω ἐμάνθανον παρὰ τῶν ἀγγέλων, so they learnt from the messengers; ἔφερεν ἐπιστολὴν παρὰ τοῦ Θεοδώρου, was carrying a letter from Theodore. (ii.) With Acc. (a) of place, along, past; ἐν ἄλλοις χωρίοις τοῖς παρὰ τὸν Εὔξεινον πόντον, in other places along the shore of the Black Sea; ὃ ποταμὸς ὃς παρὰ τὸ Σκουλένιον ῥεῖ, the river which flows past Skuleni. (b) Of things, contrary to; παρὰ γνώμην, or παρὰ λόγον, contrary to expectation. In Comp. (a) to, near, παρεῖναι, to be present, παρέχειν, to provide. (b) by, past παραπλεῖν, fo sail along. (c) Metaphorically, beyond the mark, παραβαίνειν, to transgress.
LSJ Entry
- παραβαίνειν
παραβαίνειν, transgress.
LSJ Entry
- παραβοηθεῖν
παραβοηθεῖν, come to the rescue (Dat.).
LSJ Entry
- παραγγέλλειν
παραγγέλλειν, report.
LSJ Entry
- παραγίγνεσθαι
παραγίγνεσθαι (Aor. παρεγενόμην), be present, arrive.
LSJ Entry
- παράδειγμα
παράδειγμα (-ατος), τό, example.
LSJ Entry
- παραδέχεσθαι
παραδέχεσθαι (Aor. παρεδεξάμην), receive.
LSJ Entry
- παραδιδόναι
παραδιδόναι, surrender.
LSJ Entry
- παράδοσις
παράδοσις (-εως), ἡ, surrender.
LSJ Entry
- παραθαλασσίδιον
παραθαλασσίδιον (-ου), τό, small seaport.
LSJ Entry
- παραθαλάσσιος
παραθαλάσσιος, -ον, lying near the sea; ἡ παραθαλάσσιος, the coast; οἱ παραθαλάσσιοι, the maritime population.
LSJ Entry
- παραθαρσῡ́νειν
παραθαρσῡ́νειν, encourage.
LSJ Entry
- παραινεῖν
παραινεῖν, advise (Dat. and Inf.).
LSJ Entry
- παρακελευσμός
παρακελευσμός (-οῦ), ὁ, encouragement.
LSJ Entry
- παρακομίζεσθαι
παρακομίζεσθαι, bring.
LSJ Entry
- παραλαμβάνειν
παραλαμβάνειν (Aor. παρέλαβον), take.
LSJ Entry
- παραλείπειν
παραλείπειν (Perf. Pass. παραλέλειμμαι), leave.
LSJ Entry
- παράλογος
παράλογος (-ου), ὁ, unexpected result.
LSJ Entry
- παραμῡθεῖσθαι
παραμῡθεῖσθαι (Fut. παραμῡθήσομαι), comfort.
LSJ Entry
- παραπλεῖν
παραπλεῖν, sail along (Acc.).
LSJ Entry
- παράπλους
παράπλους (-ου), ὁ, voyage along the coast.
LSJ Entry
- παρασκευάζειν
παρασκευάζειν (i.) Act., get ready. (ii.) Mid., get ready, (a) Acc., τὸν πλοῦν παρασκευάζεσθαι, to make ready for the voyage; (b) ἐς or πρός (with Acc.), παρασκευάζεσθαι πρὸς τὰ παρόντα, to prepare to meet the circumstances. (c) ὧς with Part. παρασκευάζεσθαι ὡς πολεμήσοντες, to prepare for war.
LSJ Entry
- παρασκευή
παρασκευή (-ῆς), ἡ, preparation, equipment; ἐν παρασκευῇ εἶναι τοῦ πολέμου, to be engaged in preparations for war; ἐκ παρασκευῆς, by arrangement.
LSJ Entry
- παραστᾱ́ς
παραστᾱ́ς, -ᾶσα, -άν, standing near. Str. Aor. Part. of παριστάναι.
LSJ Entry
- παρασχόν
παρασχόν, Str. Aor. Part. of παρέχειν.
- παρεβαίνον
παρεβαίνον, Past Impft. of παραβαίνειν.
- παρεβοήθησε
παρεβοήθησε, Aor. of παραβοηθεῖν.
- παρεγίγνοντο
παρεγίγνοντο, Past Impft. of παραγίγνεσθαι.
- παρεδέξαντο
παρεδέξαντο, Aor. of παραδέχεσθαι.
- παρεθάρσῡνε
παρεθάρσῡνε, Past Impft. of παραθαρσύνειν.
- παρεῖναι
παρεῖναι, (i.) be present; τὰ παρόντα, present circumstances. (ii.) πάρεστι, Impers., it is possible; παρόν, Acc, Abs., it being possible.
LSJ Entry
- παρεῖχον
παρεῖχον, Past Impft., of παρέχειν.
- παρεκομίσαντο
παρεκομίσαντο, Aor. of παρακομίζεσθαι.
- παρέλαβε
παρέλαβε, Aor. of παραλαμβάνειν.
- παρελέλειπτο
παρελέλειπτο, Plup. Pass. of παραλείπειν.
- παρελήλυθα
παρελήλυθα, Perf. of παρέρχομαι.
- παρελθεῖν
παρελθεῖν, come forward. Str. Aor, of παρέρχομαι.
- παρέξειν
παρέξειν, Fut. of παρέχειν.
- παρέπλεον
παρέπλεον, Past Impft. of παραπλεῖν.
- παρέρχομαι
παρέρχομαι (Perf. παρελήλυθα, Aor. παρῆλθον), come forward; ἐν τῷ παρεληλυθότι χρόνῳ, in the past.
LSJ Entry
- παρεσκευάζοντο
παρεσκευάζοντο, Past Impft. Mid. of παρασκευάζειν.
- παρεσκευάσαντο
παρεσκευάσαντο, Aor. Mid. of παρασκευάζειν.
- πάρεστι
πάρεστι, Pres. Ind. of παρεῖναι.
- παρέχειν
παρέχειν (Fut. παρέξω, Aor. παρέσχον), (i.) furnish, provide; παρέχειν θόρυβον, or ταραχήν, to cause confusion; φόβον παρέχειν, to inspire fear. (ii.) εὖ παρέχει, Impers. there is a favourable opportunity; εὖ παρασχόν, Acc. Abs. since there was a favourable opportunity.
LSJ Entry
- παρήγγελλε
παρήγγελλε, Past Impft. of παραγγέλλειν.
- παρῄει
παρῄει, Past Impft. of παριέναι.
- παρῆν
παρῆν, 3rd Sing. Past Impft. of παρεῖναι.
- παρῆσαν
παρῆσαν, 3rd Plur. Past Impft. of παρεῖναι.
- παριέναι
παριέναι (Past Impft. παρῇα), march along.
LSJ Entry
- παρίστασθαι
παρίστασθαι (with Str. Aor. παρέστην), stand near.
LSJ Entry
- πάροδος
πάροδος (-ου), ἡ, pass.
LSJ Entry
- παρουσίᾱ
παρουσίᾱ (-ᾱς), ἡ, presence.
LSJ Entry
- παρών
παρών, Pres. Part. of παρεῖναι.
- πᾶς
πᾶς, πᾶσα, πᾶν, all, every; ἐν παντὶ δὴ ἀταξίας εἶναι, to be in utter disorder; ἐν πᾶσιν ἀνθρώποις, among all men; πᾶν στράτευμα, every army.
LSJ Entry
- Πάσχα
Πάσχα, τό, the Passover.
LSJ Entry
- πάσχειν
πάσχειν (Aor. ἔπαθον, Perf. πέπονθα), suffer; ἄνομα πάσχειν ὑπό (Gen.), to suffer illegally at the hands of; οὔτε οἷοί τ' ἔσονται βλάπτειν ἡμᾶς πλείω ἢ πάσχειν, nor will they be able to inflict more harm on us than they will suffer themselves.
LSJ Entry
- Πάτραι
Πάτραι (-ῶν), αἱ, Patras, a town on S. side of the Corinthian Gulf.
- Πατριάρχης
Πατριάρχης (-ου), ὁ, Patriarch, the head of the Greek Orthodox Church.
LSJ Entry
- πατρίς
πατρίς (-ίδος), ἡ, native country.
LSJ Entry
- παύειν
παύειν, (i.) stop, quench. (ii.) Mid., cease; οὐκ ἐπαύσαντο μαχόμενοι, they did not cease fighting; παύεσθαι τοῦ πολέμου, to cease from hostilities.
LSJ Entry
- πεδίον
πεδίον (-ου), τό, plain.
LSJ Entry
- πεζῇ
πεζῇ, on land.
LSJ Entry
- πεζομαχίᾱ
πεζομαχίᾱ (-ᾱς), ἡ, battle on land.
LSJ Entry
- πεζός
πεζός, -ή, -όν, lit. on foot; οἱ πεζοί, the infantry; ναυσὶ καὶ πεζῷ, with fleet and army.
LSJ Entry
- πείθειν
πείθειν (Aor. Act. ἔπεισα, Pass. ἐπείσθην), persuade, (i.) Acc.; (ii.) Acc. and Inf; (iii.) Acc. and ἐς. Comp. ἀνα-.
LSJ Entry
- πεῖρα
πεῖρα (-ᾱς), ἡ, (a) attempt; πεῖραν ποιεῖσθαι (Gen.), to make an attempt on; ἐς πεῖραν ἐλθεῖν (Gen.), to make trial of. (b) experience; πεῖραν λαμβάνειν (Gen.), to gain experience in.
LSJ Entry
- πειρᾶσθαι
πειρᾶσθαι, try.
LSJ Entry
- πεῖσαι
πεῖσαι, Aor. Inf. of πείθειν.
- Πελοποννήσιος
Πελοποννήσιος (-ου), ὁ, Peloponnesian.
- Πελοπόννησος
Πελοπόννησος (-ου), ἡ, Peloponnese, the ancient name of the Morea.
LSJ Entry
- Πέλοψ
Πέλοψ (οπος), ὁ, Pelops, a mythical king of Elis.
- πέμπειν
πέμπειν (Aor. Act. ἔπεμψα, Pass. ἐπέμφθην) send. Comp. ἀντι-, ἀπο-, δια-, ἐκ-, ἐσ-, μετα-, περι-, προ-.
LSJ Entry
- πενίᾱ
πενίᾱ (-ᾱς), ἡ, poverty.
LSJ Entry
- πεντακόσιοι
πεντακόσιοι, -αι, -α, five hundred.
LSJ Entry
- πέντε
πέντε, five.
LSJ Entry
- πεντήκοντα
πεντήκοντα, fifty.
LSJ Entry
- πεκαῦσθαι
πεκαῦσθαι, Perf. Inf. Pass. of παύειν.
- πεπκοιήκᾱσι
πεπκοιήκᾱσι, Perf. of ποιεῖν.
- πεπόνθαμεν
πεπόνθαμεν, Perf. of πάσχειν.
- πέπρακται
πέπρακται, Perf. Pass. of πράσσειν.
- περί
περί, Prep. with Gen. and Acc. (i) With Gen. (a) about, concerning; τὰ περὶ τῆς ξυνωμοσίας, the facts about the conspiracy; περὶ τῶν φόρων βουλεύειν, to deliberate about the taxes. (b) beyond; περὶ πλείστου ποιεῖσθαι, to value very highly (lit. above very much). (ii.) With Acc. (a) of place, around, near; περι Σάμον ὁρμεῖν, to lie at anchor off Samos. (b) Of time, about; περὶ τοῦτον τὸν χρόνον, about this time. (c) Of things, about, concerning; περὶ τὰ πολιτικὰ ἄπειρος, inexperienced in politics; περὶ ταῦτα εἶναι, to be thus engaged; τὰ περὶ τὴν Κρήτην, events in Crete. In Comp. (a) around, περιέχειν, to surround; (b) denoting neglect, περιορᾶν, to overlook; (c) denoting excess, περιγίγνεσθαι, to prevail.
LSJ Entry
- περιβάλλειν
περιβάλλειν, throw all round.
LSJ Entry
- περιγίγνεσθαι
περιγίγνεσθαι (Aor. περιεγενόμην, Fut. περιγενήσομαι), survive, prevail; οἱ περιγενόμενοι, the survivors.
LSJ Entry
- περιγραπτός
περιγραπτός, -όν, confined, circumscribed.
LSJ Entry
- περιέβαλλον
περιέβαλλον, Past Impft. of περιβάλλειν.
- περιεῖδε
περιεῖδε, see περιϊδεῖν.
- περιεῖναι
περιεῖναι, surround (Dat.).
LSJ Entry
- περιεῖχον
περιεῖχον, Past Impft. of περιέχειν.
- περιελθεῖν
περιελθεῖν, go round. Str. Aor. of περιέρχομαι.
LSJ Entry
- περιέπεμψε
περιέπεμψε, Aor. of περιπέμπειν.
- περιέστη
περιέστη, Str. Aor. of περιϊστάναι.
- περιέχειν
περιέχειν, surround.
LSJ Entry
- περιϊδεῖν
περιϊδεῖν, disregard. Str. Aor. of περιορᾶν.
- περιϊστάναι
περιϊστάναι, (a) Act. (Wk. Aor. περιέστησα), place round. (b) Mid. (with Str. Aor. περιέστην), come round; πάντα αὐτοῖς ἐς τὸ ἐναντίον περιέστη, everything turned out contrary to their. expectations.
LSJ Entry
- περιμένειν
περιμένειν, wait.
LSJ Entry
- πέριξ
πέριξ, all round.
LSJ Entry
- περιοικίς
περιοικίς (-ίδος), ἡ, neighbourhood.
LSJ Entry
- περιορᾶν
περιορᾶν (Str. Aor. περιεῖδον), overlook, permit.
LSJ Entry
- περιπέμπειν
περιπέμπειν, send round.
LSJ Entry
- περιπλεῖν
περιπλεῖν, sail round.
LSJ Entry
- περιποιεῖσθαι
περιποιεῖσθαι, secure.
LSJ Entry
- περιστήσᾱς
περιστήσᾱς, Wk. Aor. Part of περιϊστάναι.
- πεσεῖν
πεσεῖν, Str. Aor. of πίπτειν.
- Πέτα
Πέτα, τό, Peta, a town near the S. boundary of Albania.
- πετρώδης
πετρώδης, -ες, rocky.
LSJ Entry
- πεφένγᾱσι
πεφένγᾱσι, Perf. of φεύγειν.
- πηγή
πηγή (-ῆς), ἡ, spring, source; πηγὰς ἔχειν, to rise.
LSJ Entry
- πιέζεσθαι
πιέζεσθαι, be weighed down.
LSJ Entry
- πιθανός
πιθανός, -ή, -όν, persuasive, influential with (Dat.).
LSJ Entry
- πῖλος
πῖλος (-ου), ὁ, helmet.
LSJ Entry
- πίπτειν
πίπτειν (Aor. ἔπεσον), fall. Comp. ἐκ-, ἐμ-, ἐπι-, ἐσ-, κατα-, προσ-.
LSJ Entry
- πιστεύειν
πιστεύειν, (a) trust (Dat.); (b) believe; (c) feel confidence.
LSJ Entry
- πιστός
πιστός, -ή, -όν, trustworthy, loyal.
LSJ Entry
- πλεῖν
πλεῖν (Fut. πλεύσομαι, Aor. ἔπλευσα), sail. Comp. ἀπο-, ἐκ-, ἐσ-, κατα-, ξυμ-, παρα-, περι-, προσ-.
LSJ Entry
- πλεῖστος
πλεῖστος, -η, -ον, most, greatest, very many; τὸ πλείστον, or οἱ πλεῖστοι, the great majority; περὶ πλείστου ποιεῖσθαι, to consider of greatest importance; πλεῖστα, as adv. most. Superl. of πολύς.
LSJ Entry
- πλείων
πλείων, πλέον, more; οἱ πλείους, the majority.
LSJ Entry
- πλέον
πλέον, adv. more; οὐ πλέον ἔχειν, to be defeated.
LSJ Entry
- πλεῦσαι
πλεῦσαι, Aor, Inf. of πλεῖν.
- πληγείς
πληγείς, -εῖσα, -έν, struck, wounded. Wk. Aor. Pass. Part. of πλήσσειν, the Pres. is not used in Attic Prose, cf, ἐκπλήσσειν.
LSJ Entry
- πλῆθος
πλῆθος (-ους), τό, number, force; πολλῷ πλήθει, with a large force.
LSJ Entry
- πλήν
πλήν, (i.) Adv. except; πλὴν ὅσοι ἀπέφυγον, except those who escaped; (ii.) as Prep. with Gen. except.
LSJ Entry
- πλήρης
πλήρης, -ες, full.
LSJ Entry
- πληροῦν
πληροῦν, man.
LSJ Entry
- πλησίον
πλησίον, adv. near; οἱ πλησίον, those who were near.
LSJ Entry
- πλοῦς
πλοῦς (-οῦ), ὁ, voyage; πλοῦν ποιεῖσθαι, to sail; ἐν πλῷ εἶναι, to be on a voyage; κατὰ πλοῦν, on the voyage.
LSJ Entry
- πλούσιος
πλούσιος, -ᾱ, -ον, rich.
LSJ Entry
- πλοῦτος
πλοῦτος (-ου), ὁ, wealth.
LSJ Entry
- ποιεῖν
ποιεῖν, (i.) Act. (Aor. ἐποίησα, Perf. πεποίηκα), make, do; οὐκ ἐδόκει ταῦτα ποιεῖν, it did not seem good to do this; τὸ Πάσχα ποιεῖν, to celebrate the Passover; ἐκκλησίαν ποιεῖν, to hold an assembly; ἄδειαν ποιεῖν (Dat.), to grant a safe conduct; δύο μέρη τοῦ στρατεύματος ποιῆσαι, to make two divisions of the army. (ii.) Mid. (a) make; ἐκεχειρίαν ἐποιήσαντο, they made an armistice; χῶμα ποιεῖσθαι, to make a mound; very common with nouns as a periphrasis for the corresponding verbs, e.g., ἀπόβασιν ποιεῖσθαι (= ἀποβαίνειν, to land); ἁρπαγὴν π. (= ἁρπάζειν, to plunder); γνώμην π. (= γιγνώσκειν, to propose); δάνεισμα π. (= δανείζεσθαι, to borrow money); ἐνέδραν π. (= ἐνεδρεύειν, to lay an ambuscade); ἐπέξοδον π. (= ἐπεξιέναι, to sally out); ἐπίπλουν π. (= ἐπιπλεῖν, to attack); εὐχὰς π. (= εὔχεσθαι, to pray); ἔφοδον π. (= ἐπιέναι, to attack); λείαν π. (= λῄζεσθαι, to plunder); ξύμβασιν π. (= ξυμβαίνειν, to come to terms); ὁμολογίαν π. (= ὁμολογεῖν, to make terms with); πεῖραν π. (= πειρᾶσθαι, to make trial of); πλοῦν π. (= πλεῖν, to sail); προσβολὴν π. (= προσβάλλειν, to attack); σπονδὰς π. (= σπένδεσθαι, to make a truce); τάφον or ταφὰς π. (= θάπτειν, to bury); φυγὴν π. (= φεύγειν, to flee); φυλακὴν π. (= φυλάσσειν, guard). (b) With predicated adjective, τὰς ναῦς ἄπλους ἐποιήσαντο, they made the ships unseaworthy; τοὺς ἐπιχωρίους ἀναστάτους ἐποιεῖτο, he expelled the inhabitants from their homes. (c) regard, consider; ἐν ὀλιγωρίᾳ ποιεῖσθαι, to hold in contempt; περὶ πλείστου ποιεῖσθαι, to consider of the greatest importance. Comp. περι-, προσ-.
LSJ Entry
- πολεμεῖν
πολεμεῖν (Fut. πολεμήσω), make war. Comp. κατα-.
LSJ Entry
- πολεμικός
πολεμικός, -ή, -όν, belonging to war; τὰ πολεμικά, military affairs.
LSJ Entry
- πολέμιος
πολέμιος, -ᾱ, -ον hostile; οἱ πολέμιοι, the enemy.
LSJ Entry
- πόλεμος
πόλεμος (-ου), ὁ, war.
LSJ Entry
- πολιορκεῖν
πολιορκεῖν, besiege. Comp. ἐκ-, ξυμ-.
LSJ Entry
- πολιορκίᾱ
πολιορκίᾱ (-ᾱς), ἡ, siege.
LSJ Entry
- πόλις
πόλις (-εως), ἡ, city.
LSJ Entry
- πολῑτεύεσθαι
πολῑτεύεσθαι, be a citizen.
LSJ Entry
- πολῑ́της
πολῑ́της (-ου), ὁ, citizen.
LSJ Entry
- πολῑτικός
πολῑτικός, -ή, όν, political; τὰ πολῑτικά, parties.
LSJ Entry
- πολύ
πολύ, Neut. of πολύς; as Adv. far.
- πολυάνθρωπος
πολυάνθρωπος, -ον, populous.
LSJ Entry
- πολύς
πολύς, πολλή, πολύ, (a) of number, many; τὰ πολλά, most things; τὸ πολύ, or οἱ πολλοί, the majority. (b) Of size, degree, etc., much, great; πολὺς ἀριθμός, a large number. (c) Of space or time, far, long; οὐκ ἐπὶ πολὺ ἡ δίωξις ἐγένετο, they did not pursue far; ἐπὶ πολὺν χρόνον, for a long time. (4) Adverbially, πολὺ ἀπέχειν, to be far off; τοὺς Τούρκους πολλὰ ἔβλαπτον, they did the Turks much damage; πρὸς πολλῷ δυνατωτέρους ἀγωνίζεσθαι, to fight against a far more powerful enemy. See also πλείων, πλεῖστος.
LSJ Entry
- πολυτελής
πολυτελής, -ές, expensive.
LSJ Entry
- πομπεύς
πομπεύς (-έως), ὁ, member of a procession.
LSJ Entry
- πομπή
πομπή (-ῆς), ἡ, procession.
LSJ Entry
- πονεῖν
πονεῖν, work, struggle.
LSJ Entry
- πόντος
πόντος (-ου), ὁ, sea.
LSJ Entry
- πορεύεσθαι
πορεύεσθαι (Aor. ἐπορεύθην), go, march; πορεύεσθαι τὴν ὁδόν, to march along the road.
LSJ Entry
- πορθμεύς
πορθμεύς (-έως), ὁ, ferryman.
LSJ Entry
- πορίζειν
πορίζειν (Fut. ποριῶ), provide.
LSJ Entry
- πόρος
πόρος (-ου), ὁ, ford.
LSJ Entry
- ποταμός
ποταμός (-οῦ), ὁ, river.
LSJ Entry
- που
που (enclitic), anywhere; ἄλλοθί που, elsewhere.
LSJ Entry
- πρᾶγμα
πρᾶγμα (-ατος), τό, thing; τὰ πράγματα, affairs.
LSJ Entry
- πράσσειν
πράσσειν (Aor. ἔπραξα, Perf. Pass. πέπραγμαι), (i.) Act. (a) do, act; πράσσειν πρός (Acc.), to negotiate with; πράσσειν ὅπως (with Fut. Ind.), to arrange that. (b) With adverbs, fare; καλῶς πράσσειν, to be successful. (ii.) Mid. exact; φόρον πράσσεσθαι, to collect the taxes. Comp. ξυμ-.
LSJ Entry
- πρέσβεις
πρέσβεις (-εων), οἱ, ambassadors; πρεσβευτής (-οῦ) is used for sing.
LSJ Entry
- πρεσβύτερος
πρεσβύτερος, -ᾱ, -ον, older.
LSJ Entry
- πρίν
πρίν, (i.) adv. before; δίκην λαμβάνειν τῶν πρὶν παθημάτων, to take vengeance for their previous sufferings; τὸ πρίν, formerly. (ii.) As Conj. (a) with Inf. before; (b) when main verb is negatived, until, with Ind. of definite time; with Optat. of indefinite time.
LSJ Entry
- πρό
πρό, Prep. with Gen, before; πρὸ τῆς θύρας, before the door. In Comp. before, forward, προκαταλαμβάνειν, to seize in advance; προϊέναι, to go forward.
LSJ Entry
- προάγειν
προάγειν, lead on.
LSJ Entry
- προβαίνειν
προβαίνειν, advance.
LSJ Entry
- πρόβατα
πρόβατα (-ων), τά, sheep.
LSJ Entry
- πρόγονος
πρόγονος (-ου), ὁ, ancestor.
LSJ Entry
- προδοσίᾱ
προδοσίᾱ (-ᾱς), ἡ, treachery; ἐπὶ προδοσίᾱͅ, on a charge of treachery; plur. προδοσίαι, acts of treachery.
LSJ Entry
- προδότης
προδότης (-ου), ὁ, traitor.
LSJ Entry
- προελθεῖν
προελθεῖν, advance. Str. Aor. of προέρχομαι.
LSJ Entry
- προεστῶτες
προεστῶτες, Perf. Part. Nom Plur. of προίστασθαι.
- προέχειν
προέχειν, excel.
LSJ Entry
- προῆλθε
προῆλθε, see προελθεῖν.
- προθῡμεῖσθαι
προθῡμεῖσθαι (Aor. προυθῡμήθην), be eager.
LSJ Entry
- προθῡμίᾱ
προθῡμίᾱ (-ᾱς), ἡ, enthusiasm.
LSJ Entry
- πρόθῡμος
πρόθῡμος, -ον, eager, enthusiastic.
LSJ Entry
- προθῡ́μως
προθῡ́μως, eagerly.
LSJ Entry
- προϊέναι
προϊέναι, go forward; καθ' ἡμέραν ἑκάστην προϊοῦσαν, as each day passed.
LSJ Entry
- προίστασθαι
προίστασθαι (with Perf. προέστηκα, Perf. Part. προεστώς), be leader; οἱ προεστῶτες, the leaders.
LSJ Entry
- προκαλεῖσθαι
προκαλεῖσθαι, invite.
LSJ Entry
- προκαταλαμβάνειν
προκαταλαμβάνειν (Aor. προκατέλαβον), seize beforehand.
LSJ Entry
- πρόκριτος
πρόκριτος (-ου), ὁ, Primate, the title of Greek local magistrates.
LSJ Entry
- πρόξενος
πρόξενος (-ου), ὁ, consul.
LSJ Entry
- προορᾶν
προορᾶν, see before one.
LSJ Entry
- προπέμπειν
προπέμπειν (Fut. προπέμψω), send forward.
LSJ Entry
- πρός
πρός, Prep. with Gen., Dat. and Acc. (i.) With Gen. in favour of; τὰ πολλὰ πρὸς ὑμῶν ἐστί, most things are in your favour; πιστεύσαντες τῷ Θεῷ πρὸς ἡμῶν ἔσεσθαι, trusting that God will be on our side. (ii.) With Dat. near; πρὸς ταῖς πύλαις ἦσαν τεταγμένοι, they had been drawn up at the gates. (iii.) With Acc. (a) of place to, towards; ὑπέχωρει πρὸς τὰ μεθόρια, he retired to the borders; ἀφικόμενος πρὸς ἀνθρώπους ἀπόρους, coming to poor men; ἡ πρὸς Βορέαν μοῖρα, the part towards the north, (b) Metaphorically, towards, against; ἔπρασσον πρὸς τὸν Θεόδωρον, they negotiated with Theodore; πρὸς τοὺς δεσπότας κινδυνεύειν, to face danger in opposition to their masters. in regard to; πρὸς τοῦτο το κήρυγμα βουλεύεσθαι, to deliberate with regard to this proclamation; πρὸς τοῦτο τὸ ἄyγελμα ἀφικέσθαι, to come in answer to this message. for; πορίζειν τὰ ὅπλα πρὸς τὸν πόλεμον, to provide arms for the war. In Comp. (a) against, προσβάλλειν, to attack; (b) in addition, προσλαμβάνειν, to get in addition; (c) to, towards, προσάγειν, to bring towards.
LSJ Entry
- προσάγειν
προσάγειν, (i.) Act. bring towards, (ii.) Mid. (Aor. προσηγαγόμην) (a) bring over to one's side; (b) reduce.
LSJ Entry
- προσαναγκάζειν
προσαναγκάζειν, compel.
LSJ Entry
- προσβάλλειν
προσβάλλειν (Aor. προσέβαλον), attack (Dat.).
LSJ Entry
- προσβοηθεῖν
προσβοηθεῖν, come to the assistance.
LSJ Entry
- προσβολή
προσβολή (-ῆς), ἡ, attack.
LSJ Entry
- προσδέχεσθαι
προσδέχεσθαι, (a) expect; (b) await.
LSJ Entry
- προσέβαλον
προσέβαλον, Aor. of προσβάλλειν.
- προσεδέχοντο
προσεδέχοντο, Past Impft. of προσδέχεσθαι.
- προσειλήφᾱσι
προσειλήφᾱσι, Perf. of προσλαμβάνειν.
- προσεκάλουν
προσεκάλουν, Past Impft. of προσκαλεῖν.
- προσελθεῖν
προσελθεῖν, approach, arrive at (ἐς with Acc.). Str. Aor. of προσέρχομαι.
LSJ Entry
- προσέμειξαν
προσέμειξαν, Aor. of προσμειγνύναι.
- προσέπεσε
προσέπεσε, Aor. of προσπίπτειν.
- προσεποιοῦντο
προσεποιοῦντο, Past Impft. of προσποιεῖσθαι.
- προσέτι
προσέτι, besides, in addition.
LSJ Entry
- προσέχειν
προσέχειν, apply; τὸν νοῦν προσέχειν πρός (Acc.), to attend to; so too τὴν γνώμην προσέχειν.
LSJ Entry
- προσεχώρουν
προσεχώρουν, Past Impft. of προσχωρεῖν.
- προσῄει
προσῄει, Past Impft. of προσιέναι.
- προσῄκει
προσῄκει, Impers. it is fitting, (Dat. and Inf.); προσῆκον, Acc. Abs, it being fitting.
LSJ Entry
- προσῆλθον
προσῆλθον, see προσελθεῖν.
- πρόσθεν
πρόσθεν, Adv. in front; οἱ πρόσθεν, the vanguard; ἐς τὸ πρόσθεν, forward.
LSJ Entry
- προσιέναι
προσιέναι, advance.
LSJ Entry
- προσκαλεῖν
προσκαλεῖν, summon.
LSJ Entry
- προσλαμβάνειν
προσλαμβάνειν (Fut. προσλήψομαι, Perf. προσείληφα, Aor. προσέλαβον), obtain in addition, gain.
LSJ Entry
- προσμειγνύναι
προσμειγνύναι (Aor. προσέμειξα), engage, come to close quarters.
LSJ Entry
- προσπεσεῖν
προσπεσεῖν, Aor. of προσπίπτειν.
- προσπίπτειν
προσπίπτειν (Aor. προσέπεσον), (a) befall (Dat.); (b) attack (Dat.).
LSJ Entry
- προσπλεῖν
προσπλεῖν, sail to.
LSJ Entry
- προσποιεῖσθαι
προσποιεῖσθαι, pretend (Acc. and Inf. or ὅτι).
LSJ Entry
- προστάξᾱς
προστάξᾱς, -ᾱσα, -αν, having appointed. Wk. Aor. Part. of προστάσσειν.
- προστάσσειν
προστάσσειν (Aor. προσέταξα), appoint.
LSJ Entry
- προστάτης
προστάτης (-ου), ὁ, leader; president.
LSJ Entry
- προσφέρειν
προσφέρειν, bring.
LSJ Entry
- προσχωρεῖν
προσχωρεῖν, approach; προσχωρεῖν αὐτόμολοι πρός (Acc.), to desert to.
LSJ Entry
- πρόσωπον
πρόσωπον (-ου), τό, face.
LSJ Entry
- πρότερον
πρότερον, previously; ἔτι πρότερον, even before; οὐ πρότερον πρίν, not until.
LSJ Entry
- πρότερος
πρότερος, -ᾱ, -ον, previous.
LSJ Entry
- προύβαινε
προύβαινε, Past Impft. of προβαίνειν.
- Προῦθος
Προῦθος (-ου), ὁ, the Pruth, a river dividing Roumania from Russia.
- προυθῡμοῦντο
προυθῡμοῦντο, Past Impft. of προθυμεῖσθαι.
- προυκαλοῦντο
προυκαλοῦντο, Past Impft. of προκαλεῖσθαι.
- προύπεμπον
προύπεμπον, Past Impft. of προπέμπειν.
- προύπεμψε
προύπεμψε, Aor. of προπέμπειν.
- προύφερε
προύφερε, Past Impft. προφέρειν.
- προυχώρουν
προυχώρουν, Past Impft. of προχωρεῖν.
- προφέρειν
προφέρειν, bring forward; σπονδὰς προφέρειν, to offer terms; λόγον προφέρειν, to make proposals.
LSJ Entry
- προχωρεῖν
προχωρεῖν, (Fut. προχωρήσω), (a) advance; οὐ προυχώρει αὐτοῖς τὰ πράγματα ᾗ ἐβούλοντο, matters did not proceed as they wished. (b) succeed; οὐ μέντοι προυχώρησέ γε, he was not however successful.
LSJ Entry
- προχωρήσᾱς
προχωρήσᾱς, -ᾱσα, -αν, having advanced. Wk. Aor. Part. of προχωρεῖν.
- πρῶτον
πρῶτον, first, firstly; πρῶτον μέν... ἔπειτα, firstly... secondly.
LSJ Entry
- πρῶτος
πρῶτος, -η, -ον, first; τὸ πρῶτον, as Adv. first.
LSJ Entry
- πυθέσθαι
πυθέσθαι, Aor. of πυνθάνεσθαι.
- πύλαι
πύλαι (-ῶν), αἱ, gates.
LSJ Entry
- πυνθάνεσθαι
πυνθάνεσθαι (Aor. ἐπυθόμην), learn by enquiry.
LSJ Entry
- πῦρ
πῦρ (πυρός), τό, fire.
LSJ Entry
- πύργος
πύργος (-ου), ὁ, tower.
LSJ Entry
- πυρῖτις
πυρῖτις (-ιδος), ἡ, gunpowder. Modern Greek word.
- πωλεῖν
πωλεῖν, sell.
LSJ Entry
- πῶς
πῶς, Interrog. Adv. how?
LSJ Entry
- πως
πως (enclitic), in any way, at all; ἤν πως with Subj., or εἴ πως with Optat., if perchance, in hopes that.
LSJ Entry
- ῥᾱ́ͅδιος
ῥᾱ́ͅδιος, -ᾱ, -ον, easy.
LSJ Entry
- ῥᾱͅδίως
ῥᾱͅδίως, easily.
LSJ Entry
- ῥᾷον
ῥᾷον, more easily. Compar. of ῥᾳδίως.
- ῥεῖν
ῥεῖν, flow.
LSJ Entry
- ῥητός
ῥητός, -ή, -όν, specified; ἐπὶ τῷ ῥητὸν ἀργύριον δέχεσθαι, on condition of receiving a stated sum of money.
LSJ Entry
- ῥίπτειν
ῥίπτειν (Aor. ἔρριψα), throw.
LSJ Entry
- ῥώμη
ῥώμη (-ης), ἡ, (a) confidence; (b) vigour; ῥώμῃ, with energy.
LSJ Entry
- Ῥωσσίᾱ
Ῥωσσίᾱ (-ᾱς), ἡ, Russia.
- Ῥωσσικός
Ῥωσσικός, -ή, -όν, Russian.
- Ῥῶσσος
Ῥῶσσος (-ου), ὁ, Russian.
- Σαλαμῑ́ς
Σαλαμῑ́ς (-ῖνος), ἡ, Salamis, an island off Attica.
LSJ Entry
- Σάμιος
Σάμιος (-ου), ὁ, Samian.
- Σάμος
Σάμος (-ου), ἡ, Samos, an island off W. coast of Asia Minor.
LSJ Entry
- σέ
σέ, Acc. of σύ.
- σελήνη
σελήνη (-ης), ἡ, moon.
LSJ Entry
- σημεῖον
σημεῖον (-ου), τό, sign, flag.
LSJ Entry
- σιδηροῦς
σιδηροῦς, -ᾶ, -οῦν, made of iron; σιδηρᾶ χείρ, grapnel.
LSJ Entry
- σῑτία
σῑτία (-ων), τά, provisions.
LSJ Entry
- σῖτος
σῖτος (-ου), ὁ, corn.
LSJ Entry
- σκεδαννύναι
σκεδαννύναι (Aor. Pass. ἐσκεδάσθην, Perf. ἐσκέδασμαι), scatter.
LSJ Entry
- σκευή
σκευή (-ῆς), ἡ, dress.
LSJ Entry
- σκεῦος
σκεῦος (-ους), τό, vessel; in plur. military stores.
LSJ Entry
- σκευοφόρος
σκευοφόρος (-ου), ὁ, baggage-carrier.
LSJ Entry
- σκοπεῖν
σκοπεῖν, (a) look at; τὰ ἑαντῶν μόνον σκοποῦντες, only regarding their own interests. (b) look for; καιρὸν σκοποῦντες, watching their opportunity. (c) consider, (i.) ὅτι; (ii) ὅπως with Fut. Ind.; (iii.) ὅπως with Delib. Subj. Comp. δια-.
LSJ Entry
- σκοτεινός
σκοτεινός, -ή, -όν, dark.
LSJ Entry
- Σκουλένιον
Σκουλένιον (-ου), τό, Skuleni, a town in Moldavia on the Pruth.
- Σμύρνα
Σμύρνα (-ης), ἡ, Smyrna, a town on W. coast of Asia Minor.
LSJ Entry
- Σούλιον
Σούλιον (-ου), τό, Soulι, a town in S. Albania.
- Σουλιώτης
Σουλιώτης (-ου), ὁ, Souliote, inhabitant of Souli.
- Σουλτάνος
Σουλτάνος (-ου), ὁ, Sultan.
- σπάρτον
σπάρτον (-ου), τό, rope.
LSJ Entry
- σπένδεσθαι
σπένδεσθαι, (a) make a truce; (b) make terms.
LSJ Entry
- Στετσά
Στετσά (-ῶν), τά, Spetza, an island off E. coast of the Morea.
- σπονδαί
σπονδαί (-ῶν), αἱ, (a) truce; (b) terms.
LSJ Entry
- σποράδην
σποράδην, scattered, here and there.
LSJ Entry
- σπουδή
σπουδή (-ῆς), ἡ, energy; κατὰ σπουδήν, hastily.
LSJ Entry
- στάδιον
στάδιον (-ου), τό, stade, a standard of length, about 200 yds. Plur. στάδιοι, or στάδια.
LSJ Entry
- στασιάζειν
στασιάζειν, quarrel, be at civil war.
LSJ Entry
- στάσις
στάσις (-εως), ἡ, civil war.
LSJ Entry
- στενός
στενός, -ή, -όν, narrow, ὃ.
LSJ Entry
- στῆναι
στῆναι, Str. Aor. Inf. of ἱστάναι.
- στρατείᾱ
στρατείᾱ (-ᾱς), ἡ, expedition.
LSJ Entry
- στρατεύειν
στρατεύειν, make an expedition, march.
LSJ Entry
- στράτευμα
στράτευμα (-ατος), τό, army.
LSJ Entry
- στρατεύσᾱς
στρατεύσᾱς, -ᾱσα, -αν, having marched. Wk. Aor. Part. of στρατεύειν.
- στρατηγεῖν
στρατηγεῖν, (a) be general; (b) be in command of (Gen.).
LSJ Entry
- στρατηγίᾱ
στρατηγίᾱ (-ᾱς), ἡ, generalship.
LSJ Entry
- στρατηγός
στρατηγός (-οῦ), ὁ, general.
LSJ Entry
- στρατιᾱ́
στρατιᾱ́ (-ᾶς), ἡ, army.
LSJ Entry
- στρατιώτης
στρατιώτης (-ου), ὁ, soldier.
LSJ Entry
- στρατοπεδεύεσθαι
στρατοπεδεύεσθαι (Aor. ἐστρατοπεδευσάμην, Perf. ἐστρτοπἐδευμαι), encamp. Comp. κατα-.
LSJ Entry
- στρατόπεδον
στρατόπεδον (-ου), τό, camp.
LSJ Entry
- στρατός
στρατός (-οῦ), ὁ, army.
LSJ Entry
- σύ
σύ (σοῦ), you (sing.).
LSJ Entry
- Σφακτηρίᾱ
Σφακτηρίᾱ (-ᾱς), ἡ Sphakteria, an island off W. coast of the Morea.
- σφεῖς
σφεῖς (σφῶν), (a) Indirect Reflex. they; (b) in Oblique Cases, σφᾶς αὐτούς, (i.) Direct Reflex. themselves; σφᾶς αὐτοὺς παραδιδόναι, to surrender themselves; (ii.) as Reciproc. each other; ἐν σφίσιν αὐτοῖς ἐβουλεύοντο, they deliberated with one another.
LSJ Entry
- σφέτερος
σφέτερος, -ᾱ, -ον, Direct or Indirect Reflex. their own, their; with αὐτῶν, Direct Reflex., τὰ σφέτερα αὐτῶν λαβόντες, taking their own property.
LSJ Entry
- σφίσι(ν)
σφίσι(ν), Dat. of σφεῖς.
- σχολάζειν
σχολάζειν, be unoccupied.
LSJ Entry
- σῴζειν
σῴζειν, (a) Act. (Fut. σώσω, Aor. ἔσωσα), save, rescue. (b) Pass. (Fut. σωθήσομαι, Aor. ἐσώθην), escape with one's life. Comp. δια-.
LSJ Entry
- σῶμα
σῶμα (-ατος), τό, body; ἄδειαν τῶν σωμάτων ἐποίουν, they guaranteed their lives; φειδόμενος οὔτε τοῦ σώματος οὔτε τῶν χρημάτων, sparing neither himself nor his money.
LSJ Entry
- σωτήρ
σωτήρ (-ῆρος), ὁ, saviour.
LSJ Entry
- σωτηρίᾱ
σωτηρίᾱ (-ᾱς), ἡ, safety.
LSJ Entry
- τάδε
τάδε, Neut. Plur. of ὅδε.
- ταλαιπωρεῖν
ταλαιπωρεῖν, be tired; νόσῳ ταλαιπωρεῖν, to be exhausted by illness.
LSJ Entry
- τάλαντον
τάλαντον (-ου), τό, talent, a sum of money, about £240.
LSJ Entry
- ταξίαρχος
ταξίαρχος (-oυ) ὁ, officer.
LSJ Entry
- τάξις
τάξις (-εως), ἡ, arrangement, order.
LSJ Entry
- ταραχή
ταραχή (-ῆς), ἡ, confusion.
LSJ Entry
- τάσσειν
τάσσειν (Aor. ἔταξα, Perf. Pass. τέταγμαι), arrange, draw up in order, Comp. ἀντι-, δια-, ξυν-, προσ-.
LSJ Entry
- ταῦτα
ταῦτα, Neut. Plur. of οὗτος.
- ταύτῃ
ταύτῃ, (i.) Dat. Fem. of οὗτος; (ii.) as Adv. there.
- ταφή
ταφή (-ῆς), ἡ, funeral.
LSJ Entry
- τάφος
τάφος (-ου), ὁ, funeral.
LSJ Entry
- τάφρος
τάφρος (-ου), ἡ, trench, moat.
LSJ Entry
- τάχιστα
τάχιστα, very quickly; ἐπειδὴ τάχιστα, as soon as; ὡς τάχιστα, as quickly as possible, at once, Superl. of ταχέως.
LSJ Entry
- τάχος
τάχος (-ους), τό, speed; κατὰ τάχος, or ἐν τάχει, quickly, at once.
LSJ Entry
- τε
τε (enclitic), (i.) τε... καί, both... and. (ii.) Joining sentences, and. (iii.) Attached to pronouns and pronominal words, see ὥστε, ἐφ' ᾧτε, οἷός τε.
LSJ Entry
- τεθαρσηκότες
τεθαρσηκότες, Perf. Part. of θαρσεῖν.
- τειχίζειν
τειχίζειν (Fut. τειχιῶ), fortify.
LSJ Entry
- τείχισμα
τείχισμα (-ατος), τό, fortification; fortified town; fort.
LSJ Entry
- τεῖχος
τεῖχος (-ους), τό, (a) wall; (b) fortified place.
LSJ Entry
- τελευταῖος
τελευταῖος, -ᾱ, -ον, last.
LSJ Entry
- τελευτᾶν
τελευτᾶν, (i.) Trans. end; τελευτᾶν τὸν βίον, to end one's life, die. (ii.) Intrans. come to an end; τελευτῶντος τοῦ ἔτους, at the end of the year.
LSJ Entry
- τελευτή
τελευτή (-ῆς), ἡ, end; ἐς τελευτὴν ἐλθεῖν, or ἀφικνεῖσθαι, to come to an end.
LSJ Entry
- τέλος (A)
τέλος (-ους), τό, completion; οἱ ἐν τέλει, those in authority, the government.
LSJ Entry
- τέλος (B)
τέλος, as Adv. at last.
LSJ Entry
- τεμεῖν
τεμεῖν, Aor. of τέμνειν.
- τέμνειν
τέμνειν (Aor. ἔτεμον), cut, ravage.
LSJ Entry
- τεσσαράκοντα
τεσσαράκοντα, forty.
LSJ Entry
- τεταγμένος
τεταγμένος, Perf. Pass. Part. of τάσσειν.
- τέταρτος
τέταρτος, -η, -ον, fourth.
LSJ Entry
- τετρακισχῑ́λιοι
τετρακισχῑ́λιοι, -αι, -α, four thousand.
LSJ Entry
- τετρακόσιοι
τετρακόσιοι, -αι, -α, four hundred.
LSJ Entry
- τετρωμένος
τετρωμένος, Perf. Pass. Part. of τιτρώσκειν.
- τῇδε
τῇδε, Dat. Sing. Fem. of ὅδε.
- τηρεῖν
τηρεῖν (Fut. τηρήσω), keep.
LSJ Entry
- τῑμᾶν
τῑμᾶν, honour.
LSJ Entry
- τῑμή
τῑμή (-ῆς), ἡ, honour.
LSJ Entry
- τῑμωρίᾱ
τῑμωρίᾱ (-ᾱς), ἡ, punishment, vengeance; τὴν τιμωρίαν τῶν ἀδικησάντων ἀναλαμβάνειν, to take vengeance on the guilty; τιμωρίαν ἀναλαβεῖν πάντων ὧν ἐπεπόνθεσαν, to take vengeance for their sufferings.
LSJ Entry
- τις
τις, τι (enclitic), Indef. Pronoun or Adj. any one, anything; some one, something; a certain one, εἴ τις ἄλλος, if any one else; μετὰ ἡμέρας τινάς, after some days; ἐγγὺς κώμης τινός, near a certain village; εἰ μὴ τειχιεῖ τις τὴν πόλιν, unless some one shall fortify the town; ἐς ὀκτακοσίους τινάς, to the number of some eight hundred; in apposition to οἱ μέν or οἱ δέ, οἱ δέ τινες ἐς τὰς Πάτρας ἀπεκομίσθησαν, but some few returned to Patras.
LSJ Entry
- τίς
τίς, τί, Interrog. Pronoun or Adj. who? what? τίνα ἐλπίδα ἔχοντες ἢ τίνι γνώμῃ μέλλετε ἀποπλεῖν; with what hope or what purpose are you going to sail away?
LSJ Entry
- τιτρώσκειν
τιτρώσκειν (Aor. Pass. ἐτρώθην, Perf. τέτρωμαι), wound.
LSJ Entry
- τοιαύτης
τοιαύτης, Gen. Fem. of τοιοῦτος.
- τοιόσδε
τοιόσδε, τοιᾱ́δε, τοιόνδε, such as this; it habitually refers to what follows, τοιόνδε τι ἐβούλευον, they formed the following plan, but not always so.
LSJ Entry
- τοιοῦτος
τοιοῦτος, τοιαύτη, τοιοῦτο, Such, of such a kind, it habitually refers to what precedes, τοιαῦτα μὲν ἔλεγεν ὁ Ὑψιλάντης, such was the speech of Hypsilantes; ἐκ τοῦ τοιούτου, from some such conduct; οἱ τοιοῦτοι, such men; ἄπειροι τοιαύτης μάχης, inexperienced in this method of fighting.
LSJ Entry
- τόλμα
τόλμα (-ης), ἡ, daring.
LSJ Entry
- τολμᾶν
τολμᾶν, venture, dare.
LSJ Entry
- τολμηρός
τολμηρός, -ᾱ́, -όν, daring, venturesome.
LSJ Entry
- τολμηρῶς
τολμηρῶς, boldly.
LSJ Entry
- τοσοῦτος
τοσοῦτος, τοσαύτη, τοσοῦτο, so much.
LSJ Entry
- τότε
τότε, then, at that time; ἐν τῷ τότε, at that time.
LSJ Entry
- τοὐναντίον
τοὐναντίον, see ἐναντίος.
- Τουρκικός
Τουρκικός, -ή, -όν, Turkish.
- Τοῦρκος
Τοῦρκος (-ου), ὁ, Turk.
- Τουρκοφάγος
Τουρκοφάγος (-ου), ὁ, Turk devourer.
- τοῦδε
τοῦδε, Gen. of ὅδε.
- τούτου
τούτου, Gen. of οὗτος.
- Τρανσιλβᾱνίᾱ
Τρανσιλβᾱνίᾱ (-ᾱς), ἡ, Transylvania, a district of Austria, adjoining Wallachia.
- τραπέσθαι
τραπέσθαι, Aor. Mid. of τρέπειν.
- τραῦμα
τραῦμα (-ατος), τό, wound.
LSJ Entry
- τρεῖς
τρεῖς, τρία, three.
LSJ Entry
- τρέπειν
τρέπειν, (a) Act. (Aor. ἔτρεψα), turn, rout; ἐς φνγὴν τρέπειν, to put to flight. (ii) Mid. (Aor. ἐτραπόμην), turn, betake oneself; ἐς τοιόνδε τι τρέπεσθαι, to adopt the following plan; ἐς τὸ ἀνέλπιστον τρέπεσθαι, to become desperate. Comp. ἐπι-.
LSJ Entry
- τρέφειν
τρέφειν, feed.
LSJ Entry
- τρία
τρία, Neut. of τρεῖς.
- τριᾱκόσιοι
τριᾱκόσιοι, -αι, -α, three hundred.
LSJ Entry
- τριήρης
τριήρης (-ους), ἡ, trireme, man-of-war.
LSJ Entry
- Τρικόρυφα
Τρικόρυφα (-ων), τά, Trikorypha, a ridge of hills near Tripolitza.
- Τριπολιτσά
Τριπολιτσά (-ῆς), ἡ, Tripolitza, a town in the interior of the Morea.
- τρίς
τρίς, three times.
LSJ Entry
- τρισμῡ́ριοι
τρισμῡ́ριοι, -αι, -α, thirty thousand.
LSJ Entry
- τρισχῑ́λιοι
τρισχῑ́λιοι, -αι, -α, three thousand.
LSJ Entry
- τρίτος
τρίτος, -η, -ον, third.
LSJ Entry
- τριῶν
τριῶν, Gen. of τρεῖς.
- τροπή
τροπή (-ῆς), ἡ, rout.
LSJ Entry
- τρόπος
τρόπος (-ου), ὁ, manner; παντὶ τρόπῳ, in every way.
LSJ Entry
- τροφή
τροφή (-ῆς), ἡ, food; fodder; ἔχειν τὴν τροφήν, to maintain oneself.
LSJ Entry
- Τσαβέλλας
Τσαβέλλας, ὁ, Tsavella, one of the Souliote leaders.
- τυγχάνειν
τυγχάνειν (Aor. ἔτυχον), (a) meet with (Gen); (b) happen (with Part.); ἔτυχον εγγὺς παραστάντες, they happened to be standing near. Comp. ἐν-.
LSJ Entry
- τυραννίς
τυραννίς (-ίδος), ἡ, tyranny.
LSJ Entry
- τύραννος
τύραννος (-ου), ὁ, despot, autocrat.
LSJ Entry
- Τυργόβιστος
Τυργόβιστος (-ου), ὁ, Tergovisht, a town in Wallachia, north of Bukharest.
- τυχεῖν
τυχεῖν, Aor. of τυγχάνειν.
- τύχη
τύχη (-ης), ἡ, fortune; fate; chance.
LSJ Entry
- τῶνδε
τῶνδε, Gen. Plur. of ὅδε.
- Ὑδρᾱ
Ὑδρᾱ (-ᾱς), ἡ, Hydra, an island off E. coast of Morea.
- ῡ̔ετός
ῡ̔ετός (-ου), ὁ, rain.
LSJ Entry
- υἱός
υἱός (-οῦ), ὁ, son.
LSJ Entry
- ῡ̔́λη
ῡ̔́λη (-ης), ἡ, wood.
LSJ Entry
- ῡ̔λώδης
ῡ̔λώδης, -ες, woody.
LSJ Entry
- ῡ̔μεῖς
ῡ̔μεῖς (-ῶν), you, Plur. of σύ.
- ῡ̔μέτερος
ῡ̔μέτερος, -ᾱ, -ον, your.
LSJ Entry
- ὑπ'
ὑπ', see ὑπό.
- ὑπάγειν
ὑπάγειν, withdraw.
LSJ Entry
- ὑπακούειν
ὑπακούειν, listen, obey, (i.) Abs.; (ii.) Dat.; (iii.) Gen.
LSJ Entry
- ὑπάρχειν
ὑπάρχειν (Fut. ὑπάρξω) (a) be, exist; οὔτε τροφὴ ἱκανὴ ὑπῆρχε, there were not sufficient supplies. (b) With Dat. ὑπάρχει μοι, I have; ἐν γῇ ἀλλοτρίᾳ καταφυγὴ ὑπῆρχεν αὐτοῖς, they found an asylum on foreign soil.
LSJ Entry
- ὕπαρχος
ὕπαρχος (-ου), ὁ, governor.
LSJ Entry
- ὑπελείφθησαν
ὑπελείφθησαν, Aor. Pass. of ὑπολείπειν.
- ὑπέμενον
ὑπέμενον, Past Impft. of ὑπομένειν.
- ὑπέρ
ὑπέρ, Prep. with Gen. (a) of place, above; ὑπὲρ λίμνης κειμένη, situated above a marsh. (b) Of persons and things, on behalf of; ὑπὲρ τῆς ἐλευθερίας κινδυνεύειν, to face danger on behalf of liberty.
LSJ Entry
- ὑπέστη
ὑπέστη, Str. Aor. of ὑφίστασθαι.
- ὑπέσχοντο
ὑπέσχοντο, Aor. of ὑπισχνεῖσθαι.
- ὑπεχώρει
ὑπεχώρει, Past Impft. of ὑποχωρεῖν.
- ὑπήγαγε
ὑπήγαγε, Aor. of ὑπάγειν.
- ὑπήκοος
ὑπήκοος (-οy), ὁ, subject.
LSJ Entry
- ὑπήκουον
ὑπήκουον, Past Impft. of ὑπακούειν.
- ὑπῆρχε
ὑπῆρχε, Past Impft. of ὑπάρχειν.
- ὑπισχνεῖσθαι
ὑπισχνεῖσθαι (Aor. ὑπεσχόμην), promise.
LSJ Entry
- ὑπό
ὑπό (before a vowel ὑπ', before an aspirate ὑφ'), Prep. with Gen. and Acc. (i.) With Gen. by, by means of (a) regularly used of the agent after Passive Verbs and Intrans. Verbs of passive meaning (e.g., ἀποθνῄσκειν, be killed; πάσχειν, be treated); ὑπὸ τῶν πολεμίων βαλλόμενοι, being shot at by the enemy; τὰ ὑπὸ τῶν Τούρκων γενόμενα, the conduct of the Turks; ἐν ἀξιώματι εἶναι ὑπό, to be held in honour by. (b) Of cause; ὑπ' ὀργῆς, from anger. (ii.) With Acc. of time, about; ὑπὸ νύκτα, at nightfall; ὑπὸ τὸν αὐτὸν χρόνον, about the same time. In Comp. (a) under, ὑπισχνεῖσθαι, to promise (lit. take under one's care); (b) gradually, ὑπάγειν, to withdraw; (c) secretly, ὑποπτεύειν, to suspect.
LSJ Entry
- ὑποζύγιον
ὑποζύγιον (-ου), τό, transport-mule.
LSJ Entry
- ὑπολείπειν
ὑπολείπειν, (a) Act. leave behind; (b) Pass. (Aor. ὑπελείφθην), survive.
LSJ Entry
- ὑπόλοιπος
ὑπόλοιπος, -ον, remaining, surviving.
LSJ Entry
- ὑπομένειν
ὑπομένειν, (a) endure; (b) stand one's ground.
LSJ Entry
- ὑποπτεύειν
ὑποπτεύειν, suspect.
LSJ Entry
- ὕποπτος
ὕποπτος, -ον, suspicious.
LSJ Entry
- ὑπόσπονδος
ὑπόσπονδος, -ον, under a truce.
LSJ Entry
- ὑποσχόμενος
ὑποσχόμενος, Aor. Part. of ὑπισχνεῖσθαι.
- ὑποτελής
ὑποτελής, -ές, liable to pay; ὑποτελὴς φόρου, tributary.
LSJ Entry
- ὑποφεύγειν
ὑποφεύγειν (Aor. ὑπέφυγον), escape, οἱ ὑποφυγόντες, the fugitives.
LSJ Entry
- ὑποχωρεῖν
ὑποχωρεῖν, retreat.
LSJ Entry
- ὑποψίᾱ
ὑποψίᾱ (-ᾱς), ἡ, suspicion; ἐν ὑποψίᾳ ἔχειν, to regard with suspicion.
LSJ Entry
- ὑπώπτενον
ὑπώπτενον, Past Impft. of ὑποπτεύειν.
- ὑστεραῖος
ὑστεραῖος, -ᾱ, -ον, next; τῇ ὑστεραίᾳ (sc. ἡμέρᾳ), on the next day.
LSJ Entry
- ὕστερον
ὕστερον, afterwards; ὕστερον χρόνῳ, subsequently.
- ὕστερος
ὕστερος, -ᾱ, -ον, (a) later; ἐν ὑστέρῳ, subsequently; (b) inferior to (Gen.).
LSJ Entry
- ὑφίστασθαι
ὑφίστασθαι (with Str. Aor. ὑπέστην), undertake.
LSJ Entry
- ὑψηλός
ὑψηλός, -ή, -όν, high.
LSJ Entry
- Ὑψιλάντης
Ὑψιλάντης (-ου), ὁ, (i.) Prince Alexander Hypsilantes, commander of the insurgent army in Roumania; (ii.) Prince Demetrius Hypsilantes, his brother, one of the leaders in Greece.
- φαίνεσθαι
φαίνεσθαι, seem, appear, (i.) with Pred. Adj. ἄριστον ἐφαίνετο αὐτοῖς, it appeared best to them; (ii.) with Part. ἐφαίνοντο παρασκευαζόμενοι, they were clearly making preparations. Comp. κατα-.
LSJ Entry
- φανερός
φανερός, -ᾱ́, -όν, clear, manifest.
LSJ Entry
- φανερῶς
φανερῶς, openly.
LSJ Entry
- Φαρμάκης
Φαρμάκης (-ου), ὁ, Farmaki,a Macedonian leader.
- φαῦλος
φαῦλος, -η, -ον, inferior.
LSJ Entry
- φείδεσθαι
φείδεσθαι (Fut. φείσομαι, Aor. ἐφεισάμην), spare (Gen.).
LSJ Entry
- φέρειν
φέρειν, (a) bear, carry; ἐπιστολὴν φέρειν, to carry a letter. (b) endure; χαλεπῶς ἔφερον τὴν ἀρχὴν, they were indignant at the government. (c) bring; τὰ μὲν αἰσχύνην φέρει, some actions bring disgrace. (d) pay; φόρους φέρειν, to pay tribute. (e) lead; φέρουσιν ὁδοὶ ἐς τὴν μεσόγειαν, roads lead into the interior. Comp. ἀνα-, δια-, ἐπι-, ἐσ-, κατα-, ξυμ-, προ-, προσ-.
LSJ Entry
- φεύγειν
φεύγειν (Fut. φεύξομαι, Aor. ἔφυγον, Perf. πέφευγα), (a) flee, run away; of φεύγοντες, the fugitives. (b) flee from (Acc.). Comp. ἀπο-, δια-, ἐκ-, κατα-, ὑπο-.
LSJ Entry
- φθείρειν
φθείρειν, ruin. Comp. δια-.
LSJ Entry
- φθινόπωρον
φθινόπωρον (-ου), τό, autumn.
LSJ Entry
- Φιλέλλην
Φιλέλλην (-ηνος), ὁ, (a) lover of Greece; (b) Philhellene, the name given to the foreigners who fought for Greece.
LSJ Entry
- Φιλελληνικός
Φιλελληνικός, -ή, -όν, consisting of Philhellenes.
- φιλία
φιλία (-ᾱς), ἡ, friendship.
LSJ Entry
- φιλικός
φιλικός, -ή, -όν, consisting of friends; ἡ Φιλικὴ Ἑταιρία, the Association of Friends.
LSJ Entry
- φίλος
φίλος (-ου), ὁ, friend.
LSJ Entry
- φλόξ
φλόξ (φλογός), ἡ, flame.
LSJ Entry
- φοβεῖν
φοβεῖν, (a) Act. frighten, alarm; (b) Pass. (Aor. ἐφοβήθην), be afraid; fear lest, (i.) μή with Subj.; (ii.) μή with Optat.
LSJ Entry
- φοβερός
φοβερός, -ᾱ́, -όν, formidable.
LSJ Entry
- φόβος
φόβος (-ου), ὁ, fear; ἐν φόβῳ εἶναι, or διὰ φόβου εἶναι, to be alarmed.
LSJ Entry
- φονεύειν
φονεύειν, murder, massacre.
LSJ Entry
- φονικώτατος
φονικώτατος, -η, -ον, most blood-thirsty. Superl. of φονικός.
LSJ Entry
- φορεῖν
φορεῖν, wear.
LSJ Entry
- φόρος
φόρος (-ου), ὁ, tribute, tax; φόρον φέρειν, to pay tribute.
LSJ Entry
- φορτηγικός
φορτηγικός, -ή, -όν, carrying freight; φορτηγικὸν πλοῖον, merchantman.
LSJ Entry
- φρουρᾱ́
φρουρᾱ́ (-ᾶς), ἡ, garrison.
LSJ Entry
- φρούραρχος
φρούραρχος (-ου), ὁ, commander of garrison.
LSJ Entry
- φρουρεῖν
φρουρεῖν, guard.
LSJ Entry
- φρουρός
φρουρός (-ου), ὁ, guard; οἱ φρουροί, the garrison.
LSJ Entry
- φυγάς
φυγάς (-άδος), ὁ, exile.
LSJ Entry
- φυγεῖν
φυγεῖν, Aor. of φεύγειν.
- φυγή
φυγή (-ῆς), ἡ, flight; ἐς φυγὴν τρέπειν, to put to flight; φυγὴν ποιεῖσθαι, or ἐς φυγὴν τρέπεσθαι, or ἐς φυγὴν καταστῆναι, to take to flight.
LSJ Entry
- φυλακή
φυλακή (-ῆς), ἡ, guard; ἐν φυλακῇ τηρεῖν, to keep in prison; φυλακὴν ποιεῖσθαι (Gen.), to keep watch on.
LSJ Entry
- φύλαξ
φύλαξ (-ακος), ὁ, guard, sentry, soldier of garrison.
LSJ Entry
- φυλάσσειν
φυλάσσειν (Aor. ἐφύλαξα), guard; δεσμοῖς φυλάσσειν, to keep in prison, οἱ τὰ ὄπισθεν φυλάσσοντες, the rear-guard.
LSJ Entry
- φύλλον
φύλλον (-ου), τό, leaf.
LSJ Entry
- φύσις
φύσις (-εως), ἡ, nature; φύσει, naturally.
LSJ Entry
- χαλεπός
χαλεπός, -ή, -όν, (a) rough; (b) dificult; τὰ χαλεπώτατα τῆς παρόδου, the most dificult points in the pass; (c) cruel; (d) unhealthy.
LSJ Entry
- χαλεπῶς
χαλεπῶς, with difficulty; χαλεπῶς φέρειν, to be indignant at, (i.) Acc.; (ii.) ὅτι.
LSJ Entry
- χαράδρᾱ
χαράδρᾱ (-ᾱς), ἡ, ravine.
LSJ Entry
- χάρις
χάρις (-ιτος), ἡ, influence.
LSJ Entry
- χειμερινός
χειμερινός, -ἡ, -όν, wintry.
LSJ Entry
- χειμών
χειμών (-ῶνος), ὁ, winter.
LSJ Entry
- χείρ
χείρ (χειρός), ἡ, hand; χεὶρ σιδηρᾶ, a grapnel; ἐς χείρας ἐλθεῖν, to come to close quarters: ἐν χερσί, at close quarters; διὰ χιρὸς ἔχειν, to control.
LSJ Entry
- χερσόνησος
χερσόνησος (-ου), ἡ, peninsula.
LSJ Entry
- χῑ́λιοι
χῑ́λιοι, -αι, -α, thousand.
LSJ Entry
- Χίος
Χίος (-ου), ἡ, Chios, an island off W. coast of Asia Minor.
- Χῖος
Χῖος (-ου), ὁ, an inhabitant of Chios.
- χοῦς
χοῦς (-ου), ὁ, mound.
LSJ Entry
- χρή
χρή, properly a noun, necessity; used with ἐστί understood, it is necessary (Acc. and Inf.).
LSJ Entry
- χρήματα
χρήματα (-άτων), τά, property, money.
LSJ Entry
- χρῆσθαι
χρῆσθαι, use (Dat.); προθυμίᾳ καὶ παρακελευσμῷ χρῆσθαι, to show enthusiasm and use words of encouragement; νομίμοις χρῆσθαι, to observe ceremonies.
LSJ Entry
- χρήσιμος
χρήσιμος, -η, -ον, useful, serviceable; seaworthy.
LSJ Entry
- Χριστιᾱνικός
Χριστιᾱνικός, -ή, -όν, Christian.
LSJ Entry
- Χριστιᾱνός
Χριστιᾱνός (-οῦ), ὁ, Christian.
LSJ Entry
- χρόνιος
χρόνιος, -ᾱ, -ον, prolonged.
LSJ Entry
- χρόνος
χρόνος (-ου), ὁ, time; sometimes used in plur..
LSJ Entry
- χῶμα
χῶμα (-ατος), τό, mound.
LSJ Entry
- χώρᾱ
χώρᾱ (-ᾱς), ἡ, country; κατὰ χώραν μένειν, to stay where one is.
LSJ Entry
- χωρεῖν
χωρεῖν (Fut. χωρήσομαι), go, march, proceed; ἄνω χωρεῖν, rise. Comp. ανα-, ἀπο-, προσ-, προ-, ὑπο-.
LSJ Entry
- χωρήσᾱς
χωρήσᾱς, -ᾱσα, -αν, having marched. Wk. Aor. Part. of χωρεῖν.
- χωρίον
χωρίον (-ου), τό, place.
LSJ Entry
- Ψαρά
Ψαρά (-ῶν), τά, Psara, an island lying N.W. of Chios.
- Ψαριᾱνός
Ψαριᾱνός (-οῦ), ὁ, Psariote, an inhabitant of Psara.
- ψευδής
ψευδής, -ές, false.
LSJ Entry
- ψῑλοί
ψῑλοί (-ῶν), οἱ, light-armed troops, irregulars.
LSJ Entry
- ψῡχή
ψῡχή (-ῆς), ἡ, soul, life.
LSJ Entry
- ὦ
ὦ, exclamation, used before vocatives.
LSJ Entry
- ᾧ
ᾧ, Dat. Sing. of ὅς.
- ὧδε
ὧδε, thus, as follows.
LSJ Entry
- ᾤκουν
ᾤκουν, Past Impft. of οἰκεῖν.
- ὠμῶς
ὠμῶς, cruelly.
LSJ Entry
- ὥν
ὥν, Part. of εἶναι.
- ὧν
ὧν, Gen. Plur. of ὅς.
- ὠνόμαζε
ὠνόμαζε, Past Impft. of ὀνομάζειν.
- ᾤοντο
ᾤοντο, Past Impft. of οἴεσθαι.
- ὥρᾱ
ὥρᾱ (-ᾱς), ἡ, season.
LSJ Entry
- ὡραῖος
ὡραῖος, -ᾱ, -ον, belonging to the season; τὰ ὡραῖα, the season's produce.
LSJ Entry
- ὠργίζετο
ὠργίζετο, Past Impft. of ὀργίζεσθαι.
- ὡς
ὡς, (i.) with nouns, as; τὴν ἀρχὴν λαβεῖν ὡς μισθὸν τῆς προδοσίας, to receive the government as the reward of his treachery. (ii.) Introducing clauses; (a) introducing relative clauses, as, how, ὡς γράφει ὁ Θουκυδίδης, as Thucydides writes; ἀπέφυγον ὡς ἕκαστοι ἐλπίδα εἶχον τῆς σωτηρίας, they fled as they severally had hopes of safety; ὡς οὔπω πρότερον, as never before; ἰδὼν ὡς εἶχε τὰ πράγματα, seeing how affairs stood. (b) Introducing noun clauses (= ὅτι), that; οὐδεμίαν εἶχον ἐλπίδα ὡς ἂν περιγένοιντο, they had no hope that they would prevail. (c) Introducing temporal or causal clauses (= ἐπειδή), when, since; ὡς εἶδον τὴν ἀξυνεσίαν τοῦ στρατηγοῦ, when they saw the folly of the general; ὡς οὐκ ἤθελον ἐκ τοῦ ἀγῶνος ἀπολείπειν, since they were unwilling to abandon the struggle. (iii.) With Infin.; Participles; Prepositional Phrases; Superl, of Adj. or Adv.; and Numerals; (a) with Infin. ὡς εἰπεῖν, so to speak. (b) With Partic. giving the motive of the subject or principal person in sentence; ὡς ἀδύνατον ὄν, since they felt it impossible; εὐχὰς ποιοῦνται πρὸς τοὺς θεοὺς ὡς αἰτίους ὄντας τῆς εὐτυχίας, they offer prayers to the gods whom they regarded as the authors of ther success; with Fut. Part. expressing Purpose; ξυνῆλθον ὡς περὶ τῶν φόρων βουλεύσοντες, they met with the intention of discussing the taxes. (c) Similarly with Prep. phrases; παρεσκευάζοντο ὡς ἐς πόλεμον, they prepared for war; ξυνέπλει πολὺς ἀριθμὸς ὡς ἐφ' ἁρπαγήν, a large number sailed with them to get plunder; (d) With Superl of Adj. and Adv. like Lat. quam; ναῦς ὡς πλείστας ἀποστέλλειν, to despatch as many ships as possible; ὡς τάχιστα, as soon as possible. (e) With numerals, about; ἐμβιβάσας ὁπλίτας ὡς ἑπτακοσίους, having embarked about seven hundred regulars.
LSJ Entry
- ὥς
ὥς, contracted form of οὕτως, thus, so; οὐδ' ὥς, not even so.
- ὥσπερ
ὥσπερ, Adv. of manner, as; δι' ἁρπαγῆς έχουσι τὴν τροφὴν ὥσπερ κλέπται, they maintain themselves by plunder as brigands; ὥσπερ καὶ πρότερον, as before; ὥσπερ θείᾳ τύχῃ, as it were providentially; ὥσπερ καὶ προσεδέχοντο, just as they expected.
LSJ Entry
- ὥστε
ὥστε, Conj. (i) with Ind. giving actual result, so that, and so; οὕτω τολμηρῶς προσέβαλεν ὥστε ἀνέλαβε δύο τῶν μηχανῶν, he attacked so boldly that he recovered two of the guns. (ii.) With Infin. (a) giving probable or actual result, so as to; ἀσθενέστεροι ἦσαν ἢ ὥστε ἀμύνεσθαι, they were too weak to defend themselves. (b) Introducing the terms of an agreement, on condition that; ἐθέλουσι σπένδεσθαι ὥστε τοὺς Τούρκους ἄνευ ὅπλων ἐξελθεῖν, they were willing to make a truce on condition that the Turks marched out unarmed.
LSJ Entry
- ᾧτε
ᾧτε, see ἐφ' ᾧτε.
- ὠφελεῖν
ὠφελεῖν, help.
LSJ Entry
- ὠφελίᾱ
ὠφελίᾱ (-ᾱς), ἡ, assistance.
LSJ Entry
- ὠφέλιμος
ὠφέλιμος, -ον, useful.
LSJ Entry